PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    VENTILAM-NAS

    Método de tratamento que assegura o movimento de troca de gases entre os pulmões e o ar ambiente em pacientes com dificuldades respiratórias consideradas graves (ex.: ventiloterapia invasiva; ventiloterapia noturna)....


    lavado | adj. | n. m.

    Que se lavou....


    corete | n. f.

    Zona oca numa construção, delimitada geralmente por alvenaria e acessível apenas em algumas zonas, de forma a que possa ser utilizada para passagem de cabos ou condutas ou para ventilação (ex.: a tubagem sobe na vertical pelas coretes centrais do edifício)....


    Ato ou efeito de desintubar ou de remover um tubo que foi introduzido num canal ou numa cavidade natural (ex.: desintubação para a interrupção da ventilação mecânica; desintubação traqueal)....


    Remoção de um tubo introduzido num canal ou numa cavidade natural (ex.: desentubação para interrupção da ventilação mecânica)....


    Deficiência na quantidade de ar a circular nos pulmões, que é insuficiente para realizar a troca de dióxido de carbono e de oxigénio nos pulmões, causando redução de oxigénio ou excesso de dióxido de carbono no sangue....


    aeração | n. f.

    Ato ou efeito de aerar....


    courette | n. f.

    Zona oca numa construção, delimitada geralmente por alvenaria e acessível apenas em algumas zonas, de forma a que possa ser utilizada para passagem de cabos ou condutas ou para ventilação....


    fumódromo | n. m.

    Local, geralmente isolado e ventilado de um edifício ou de um recinto, onde se pode fumar (ex.: conheceram-se no fumódromo da empresa)....


    abafado | adj. | adj. n. m.

    Que se abafou....


    janela | n. f. | n. f. pl.

    Abertura feita em parede ou telhado de uma construção, para deixar entrar claridade e ar....


    Que é relativo ao coração e à ventilação pulmonar (ex.: esforço cardioventilatório; suporte cardioventilatório)....


    ventilabro | n. m.

    Instrumento usado para limpar o trigo, separando-o da palha....



    Dúvidas linguísticas


    Existe a palavra veterotestamentário?


    Sou colaborador de uma empresa, na qual a maioria dos colaboradores são senhoras (mulheres) e uma percentagem muito pequena de homens. Toda a comunicação da empresa é feita no feminino. Reportei à administração esta situação pois a comunicação é toda no feminino, e o que me foi dito é que está correto, devido ao novo acordo ortográfico. Ou seja como a maioria são mulheres a comunicação é feita no feminino. Nós homens, recebemos correspondência com Querida Colaboradora e quando se dirigem aos colaboradores da empresa é sempre como Colaboradoras. A minha questão é se está ou não correto? E em que parte do acordo ortográfico isso está presente?