PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Realce-Mo

    favorecido | adj.

    Protegido; obsequiado; realçado....


    relevo | n. m.

    Ato ou efeito de relevar....


    adubo | n. m.

    O que se deita na terra para lhe dar rendimento....


    realce | n. m.

    Relevo; viveza de cor; saliência....


    realço | n. m.

    O mesmo que realce....


    aformosentar | v. tr. e pron.

    Tornar ou tornar-se formoso....


    avultar | v. tr. | v. intr.

    Avolumar....


    dourar | v. tr. | v. pron.

    Revestir com uma delgada camada de ouro....


    florescer | v. intr. | v. tr.

    Criar flores ou estar em flor....


    preluzir | v. intr.

    Luzir antecipadamente....


    pronunciar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

    Exprimir com a voz....


    realçar | v. tr. | v. pron.

    Elevar, colocar em lugar mais elevado....


    sair | v. tr. e intr. | v. tr. | v. intr. | v. pron. | v. cop. | v. auxil.

    Ir ou passar para fora....


    realçado | adj.

    Que se realçou ou salientou....


    droga | n. f. | interj.

    Nome genérico de todos os ingredientes que têm aplicação em várias indústrias bem como na farmácia....


    avivar | v. tr. | v. pron.

    Dar vivacidade a....



    Dúvidas linguísticas


    A palavra "corrimão" pertence à família de palavras da palavra "mão"? Que outras palavras podem pertencer a esta família?


    Acabo de reparar que nas Definições - Acordo Ortográfico de 1990 - Variedade do Português - distinguem-se duas Normas, uma Europeia e outra Brasileira. A minha pergunta é: Porque é que a norma utilizada em PORTUGAL é designada por norma europeia - que eu saiba não existe mais nenhum país na Europa cuja língua oficial seja o Português - quando a norma utilizada no Brasil é designada por norma brasileira e não sul americana?
    Vejo isso como uma descriminação em relação ao país onde nasceu a língua portuguesa. Já encontrei na internet entidades, que ganham dinheiro a ensinar a língua portuguesa, a afirmar que o português falado no Brasil é mais puro do que aquele que é falado em Portugal. Duvido que as entidades brasileiras aceitassem de braços caídos que a versão da língua portuguesa que eles falam fosse designada como Norma Sul Americana.