PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    NIGELARAS

    nigelo | n. m.

    Esmalte negro....


    nielo | n. m.

    Esmalte negro....


    nigelina | n. m.

    Substância amarga extraída da nigela....


    nigelar | v. tr.

    Ornar com nigela ou esmalte preto....


    Planta herbácea (Nigella hispanica), da família das ranunculáceas....


    Planta herbácea (Nigella arvensis), da família das ranunculáceas, nativa da Europa....


    nigela | n. f.

    Ornato de esmalte preto....


    abelha-flor | n. f.

    Designação dada a várias espécies de plantas ofrídeas da família das orquidáceas, em especial Ophrys apifera e Ophrys speculum, cujas flores têm labelo que se assemelha ao corpo peludo de uma abelha....


    erva-abelha | n. f.

    Designação dada a várias espécies de plantas ofrídeas da família das orquidáceas, em especial Ophrys apifera e Ophrys speculum, cujas flores têm labelo que se assemelha ao corpo peludo de uma abelha....


    nigelador | adj. n. m.

    Que ou o que orna com nigela ou esmalte preto....


    Planta epífita (Tillandsia usneoides), da família das bromeliáceas....


    abelha | n. f.

    Designação dada a muitas espécies de insetos himenópteros da família dos apídeos, com o corpo coberto de pelos, em especial à espécie Apis mellifera, que vive em sociedades organizadas e produz mel e cera (ex.: abelhas sociais; abelhas solitárias)....


    Planta herbácea (Nigella damascena), da família das ranunculáceas, nativa da Europa....


    alpivre | n. m.

    Designação dada a várias espécies de plantas ofrídeas da família das orquidáceas, em especial Ophrys apifera e Ophrys speculum, cujas flores têm labelo que se assemelha ao corpo peludo de uma abelha....


    Planta herbácea (Nigella damascena), da família das ranunculáceas, nativa da Europa....


    Planta herbácea (Agrostemma githago) da família das cariofiláceas, de estames duros e afiados....



    Dúvidas linguísticas


    Qual o antônimo de "neo"?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?