PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Feiro

expositor | n. m.

Pessoa que põe os seus produtos em exposição....


salão | n. m.

Sala grande....


troquilha | n. f. | n. m.

Troca de pouca importância; troca repetida....


vivandeira | n. f.

Mulher que vendia aos soldados, que acompanhava em marcha, comestíveis, bebidas....


vivandeiro | n. m.

Homem que vende mantimentos nas feiras ou às tropas que acompanha....


xepa | n. f.

Comida de quartel....


terrádego | n. m.

Terreno ocupado em mercado ou feira pela barraca, tenda ou lugar do vendedor....


algarve | adj. 2 g. | n. m.

Relativo ao Algarve, região portuguesa....


berra | n. f.

Cio de animais, especialmente de veados....


metátese | n. f.

Alteração na estrutura de uma palavra, pela troca de posição entre fonemas ou sílabas (ex.: há metátese na passagem do latim feria ao português feira)....


quitanda | n. f.

Pequena loja ou barraca de negócio....


quermesse | n. f.

Festa ou feira paroquial....


monção | n. f.

Vento sazonal que sopra em regiões costeiras tropicais e subtropicais, nomeadamente no Sudeste asiático, associado à alternância entre a estação seca e a estação das chuvas....


estande | n. m.

Recinto reservado a cada participante de uma feira ou exposição....


feira | n. f.

Grande mercado que se efectua em datas ou épocas determinadas....


feirante | n. 2 g.

Pessoa que concorre a uma feira para comprar ou vender....


feirão | n. m.

Negociante de gado bovino....



Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Constantemente uso o dicionário on-line Priberam. Hoje tive uma dúvida a respeito da ortografia da palavra superestrutura. No dicionário Aurélio está escrito da forma anteriormente mencionada, no dicionário da Priberam está superstrutura. Gostaria então de através deste, fazer a seguinte pergunta: a ortografia e significado das palavras em Português de Portugal diferem do Português do Brasil?
Não se trata propriamente de uma variação ortográfica, pois não há, em nenhuma das duas normas, determinação ortográfica que impeça uma das duas formas. Trata-se, sim, de uma diferença entre a tradição lexicográfica portuguesa (onde a forma superstrutura é registada e a forma superestrutura mais rara - apesar de registada, por exemplo, no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, ou no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora) e a tradição lexicográfica brasileira (onde a forma superestrutura é registada e a forma superstrutura quase inexistente - apesar de registada, por exemplo, no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras).

Ver todas