PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    ENTORNAMOS-ME

    efuso | adj.

    Que se efundiu....


    lago | n. m.

    Porção de água cercada de terra, sem comunicação imediata com um mar....


    larada | n. f.

    Conjunto de objetos que está na lareira ou que cobre a lareira....


    entorneiro | n. m.

    Grande porção de qualquer líquido entornado pelo chão....


    entorno | n. m.

    Ato ou efeito de entornar....


    torno | n. m.

    Aparelho para lavrar madeira, metais ou marfim....


    arramar | v. tr. e pron. | v. pron.

    Enramar....


    bitar | v. tr.

    Entornar....


    empinar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. tr. e intr. | v. pron.

    Pôr ou pôr-se a pino ou em posição vertical (ex.: empinou a bicicleta e caiu para trás; o sol já se empinou)....


    entornar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. pron.

    Inclinar (um vaso) para principiar a esvaziá-lo....


    transvazar | v. intr. e pron. | v. intr.

    Verter; entornar; deitar por fora....


    verter | v. tr.

    Deixar sair de si o líquido contido....


    lagariça | n. f.

    Tanque onde se espreme a uva ou a azeitona....




    Dúvidas linguísticas


    Diz-se parecido a ou parecido com? Por exemplo, parecido ao Pai ou parecido com o Pai? Ambas as formas estão correctas?


    Com relação à conjugação do verbo adequar e às explicações que vocês forneceram para uma consulta enviada, quero registrar que estranha-me o fato de vocês terminarem a explicação dizendo "..., como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade."
    Seguramente, se formos considerar tudo o que hoje é uma hipótese, já como realidade ouviremos inúmeros "a nível de Brasil", "houveram muitos problemas", "menas pessoas", "há dez anos atrás", "fazem muitos anos que não a vejo", etc.
    Entendo que, a partir daí, as regras gramaticais não farão mais nenhum sentido na nossa língua portuguesa.
    Sem contar que na conjugação desse mesmo verbo, no Pretérito Perfeito do Indicativo, vocês acentuaram a primeira pessoa do plural, regra de acentuação que desconheço e que, se vocês observarem, também não consta do Houaiss.
    Permita-me uma segunda observação: a resposta para essa pesquisa vocês consultaram Rebelo Gonçalves, no Vocabulário da Língua Portuguesa, datado de 1966. A última reforma ortográfica data, se não me engano, de 1973, portanto muito tempo depois.