PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Ceaste

    CE | sigla

    Sigla do estado brasileiro do Ceará....


    tibornada | n. f.

    Prato preparado com pão ou batatas assadas embebidos em azeite e misturados com outros ingredientes (ex.: tibornada de bacalhau, tibornada de polvo)....


    marreta | n. f. | n. 2 g.

    Martelo não tão grande como o marrão....


    Dispositivo que contém grades ou rede, usado para criar um espaço protegido para crianças pequenas....


    canindé | n. m.

    O mesmo que arara-canindé....


    mocinha | n. f.

    Jovem do sexo feminino....


    ciese | n. f.

    Gravidez....


    jabre | n. m.

    Buraco grande....


    caseira | n. f.

    Mulher que trata do serviço doméstico....


    ceia | n. f.

    Ato ou efeito de cear....


    cossoco | n. m.

    Faca de fabrico artesanal, composta por um cabo de madeira ou plástico ao qual se prende um pedaço de ferro afiado (ex.: a vistoria ao presídio resultou na apreensão de vários cossocos)....


    aracati | n. m.

    Vento que no Ceará sopra, no verão, de nordeste para sudoeste....


    cabroeiro | n. m.

    Conjunto de cabras ou de indivíduos criminosos ao serviço de alguém....


    cearense | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo ou pertencente ao estado brasileiro do Ceará....


    ceata | n. f.

    Boa ceia ou ceia abundante....


    cenáculo | n. m.

    Sala onde Cristo ceou pela última vez com os apóstolos....


    sariema | n. f.

    Ave pernalta (Cariama cristata) da família dos cariamídeos que prefere correr a voar, caracterizada por plumagem parda, cauda e pescoço longos, asas curtas e um feixe de penas acima do bico, encontrada nos sertões da América do Sul....



    Dúvidas linguísticas


    Existe a palavra veterotestamentário?


    Com relação à conjugação do verbo adequar e às explicações que vocês forneceram para uma consulta enviada, quero registrar que estranha-me o fato de vocês terminarem a explicação dizendo "..., como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade."
    Seguramente, se formos considerar tudo o que hoje é uma hipótese, já como realidade ouviremos inúmeros "a nível de Brasil", "houveram muitos problemas", "menas pessoas", "há dez anos atrás", "fazem muitos anos que não a vejo", etc.
    Entendo que, a partir daí, as regras gramaticais não farão mais nenhum sentido na nossa língua portuguesa.
    Sem contar que na conjugação desse mesmo verbo, no Pretérito Perfeito do Indicativo, vocês acentuaram a primeira pessoa do plural, regra de acentuação que desconheço e que, se vocês observarem, também não consta do Houaiss.
    Permita-me uma segunda observação: a resposta para essa pesquisa vocês consultaram Rebelo Gonçalves, no Vocabulário da Língua Portuguesa, datado de 1966. A última reforma ortográfica data, se não me engano, de 1973, portanto muito tempo depois.