Auxiliares de tradução

    Traduzir "Aclamaras-To" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    ovação | n. f.

    Aclamação pública....


    vivório | n. m.

    Grande número de vivas em aclamação ou aplauso (ex.: os populares acompanhavam o candidato pela praça em grande vivório)....


    hosana | n. m. | interj.

    Oração que os judeus recitam no quarto dia da festa dos Tabernáculos....


    vítor | interj. n. m.

    Expressão usada para exprimir aclamação ou aplauso ao vencedor ou satisfação....


    avozear | v. tr.

    Aclamar em altas vozes....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Aclamaras-To" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


      O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?