Auxiliares de tradução

    Traduzir "AGUARDARAM-NA" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Ato ou efeito de reaprovar (ex.: o engenheiro aguarda a reaprovação da planta para retomar os trabalhos de conservação do prédio)....


    fura-filas | n. 2 g. 2 núm. | adj. 2 g. 2 núm.

    Pessoa que não respeita a ordem de uma fila de espera, passando à frente das pessoas que já aguardam a sua vez nela (ex.: o fura-filas não teve sorte e foi mandado para o fim da fila)....


    aguardo | n. m.

    Ato ou efeito de aguardar (ex.: estou ao aguardo de notícias; fico no aguardo da resposta)....


    vinda | n. f.

    Ato ou efeito de vir....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "AGUARDARAM-NA" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A expressão a priori significa principalmente?


      Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?