Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

-opsia

-opsia-opsia | elem. de comp.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

-opsia -opsia


(grego ópsis, -eos, aparência, visão + -ia)
elemento de composição

Exprime a noção de vista, visão (ex.: macropsia).

pub

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Nuno Teotónio Pereira ( Lisboa , 30 de janeiro de 1922Lisboa , 20 de janeiro de 2016 ) foi um arquiteto português . Formou-se em Arquitetura na Escola de Belas-Artes de Lisboa . Singular arquiteto com predominância na segunda metade do século XX. (...) Ao longo da sua carreira foi condecorado por diversas vezes tendo

Em Geopedrados

O Comité de Emergência da Organização Mundial da Saúde (OMS) pediu hoje aos países para que façam "vigilância em tempo real" de animais que possam ser possíveis reservatórios do coronavírus que causa a covid-19. "A vigilância em tempo real e a partilha de dados sobre a infeção, a transmissão e a evolução do SARS-CoV-2

Em BioTerra

Uma nuvem Cumulonimbus foi registrada na noite de terça-feira, 18, no céu de Santiago. Apesar de assustar vários santiaguenses devido a intensa atividade elétrica na nuvem, não houve temporal na cidade durante ou após o registro do episódio. A nuvem incomum foi vista de vários pontos da cidade, mas o ângulo perfeito foi

Em www.rafaelnemitz.com

Simon Marius , latinizado , do nome alemão, Simon Mayr, ( Gunzenhausen , 20 de janeiro de 1573 - Ansbach , 5 de janeiro de 1625 ) foi um astrónomo alemão . Em 1614 Marius publicou a obra Mundus Iovalis , descrevendo o planeta Jupiter e as suas luas. Na obra afirmou ter descoberto as quatro maiores luas de Júpiter dias

Em Geopedrados

No mesmo dia em que a cidade iniciou a vacinação com doses pediátricas do imunizante contra Covid-19 para crianças de 5 a 11 anos, dobrou o número de pacientes pediátricos internados com a doença no Hospital Universitário de Santa Maria (Husm). Até a tarde desta quarta-feira, cinco crianças estavam internadas, com idades

Em www.rafaelnemitz.com
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de informar-lhes a respeito do nome "álibi" encontrado em vossa página. Consta, que "álibi" é uma palavra acentuada por ser uma palavra proparoxítona. Porém, devido ao latinismo, a mesma não apresenta nenhum tipo de acentuação. Para verificação da regra gramatical, ver MODERNA GRAMÁTICA PORTUGUESA, 37a. edição, EVANILDO BECHARA, página 92.
A palavra esdrúxula (ou proparoxítona) álibi corresponde ao aportuguesamento do latinismo alibi, que significa “em outro lugar”. O étimo latino, cuja penúltima vogal é breve, justifica a consagração desta forma com acento gráfico, sendo que o Vocabulário da Língua Portuguesa de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Coimbra Editora, 1966) e o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001) referem, respectivamente, que é inexacta ou incorrecta, a forma aguda (ou oxítona) alibi. A Moderna Gramática Portuguesa, de Evanildo Bechara (37ª ed. revista e ampliada, Rio de Janeiro: Editora Lucerna, 2002), regista a forma alibi, mas marca-a como latinismo, isto é, como forma cuja grafia é a mesma do étimo latino, não respeitando as regras ortográficas do português que obrigam à acentuação gráfica de todas as palavras esdrúxulas. O Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa parece ser o único dicionário de língua portuguesa que regista a forma alibi (como palavra grave e com a correspondente transcrição fonética diferente de álibi), averbando-a em linha a seguir a álibi, como variante não preferencial (segundo as indicações da introdução dessa obra).



Monitorar ou monitorizar?
Os verbos monitorar e monitorizar são formações correctas a partir do substantivo monitor, a que se junta o sufixo verbal -ar ou -izar, e têm o mesmo significado, pelo que são sinónimos. A opção por um ou por outro cabe ao utilizador; no entanto, os dicionários que seguem a norma europeia da língua portuguesa parecem preferir a forma monitorizar, pois é esta a única forma que aparece registada no Grande Dicionário Língua Portuguesa (Porto Editora, 2004) ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Âncora Editora, 2001) e a edição portuguesa do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002) remete monitorar para monitorizar. Os dicionários que seguem a norma brasileira da língua portuguesa remetem geralmente monitorizar para monitorar, como é o caso da edição brasileira do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2001) ou do Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Positivo, 2004).
pub

Palavra do dia

tu·gú·ri·o tu·gú·ri·o


(latim tugurium, -ii)
nome masculino

1. Habitação rústica. = CASEBRE, CHOÇA

2. [Figurado]   [Figurado]  Local onde alguém se pode abrigar. = ABRIGO, REFÚGIO


SinónimoSinônimo Geral: TEGÚRIO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/-opsia [consultado em 24-01-2022]