Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

poisa

poisapoisa | n. f.
3ª pess. sing. pres. ind. de poisarpoisar
2ª pess. sing. imp. de poisarpoisar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

poi·sa poi·sa


nome feminino

O mesmo que pousa.


poi·sar poi·sar

- ConjugarConjugar

verbo transitivo, intransitivo e pronominal

O mesmo que pousar.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "poisa" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

actuar Ou como a mosca, tanto poisa na merda mais repugnante, como no prato do burguês O negacionista nega, se lhe...

Em Ferroadas

nem tinha, pomba que poisa No alto do chão, a abençoada Coisa rica, tão rica coisa Que a mais...

Em daniel abrunheiro

...cor de simples pena que se desenha na linha do poema que apenas se poisa e se lembra ao despertar sonhos na alvorada nada sem

Em Tears of Heaven

...Latejares Sempre vivos Que permanecem assim no ar E nesse terreno suave fertilidade que poisa no tempo Em sua propriedade Assim simples Suave Terna Que se assenta Que vai...

Em Tears of Heaven

esse destino em nos levado esse sonho por despertar esse ser alado que poisa no seu ombro esse algo que nos vai inspirar esse sonhar acordado de quem...

Em Tears of Heaven
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Inseri, no vosso corrector ortográfico, a palavra “desejante” que, há tempos, vi escrita, erradamente, em vez do adjectivo “desejoso”. Para surpresa minha, o citado corrector, no português de Portugal, não acusa o erro.
A palavra desejante, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, está averbada no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras e apresenta-se correctamente formada (através da aposição do sufixo -ante ao verbo desejar), daí a sua inclusão no léxico do corrector ortográfico do FLiP. O adjectivo desejante, cujo uso é bastante frequente (como se pode verificar através de pesquisas em corpora e motores de busca da Internet), partilha do significado do adjectivo desejoso (ex.: ela é uma pessoa desejosa de conhecimento = ela é uma pessoa desejante de conhecimento), apesar de este ser mais frequente e estar já consagrado pelo uso. Ambos resultam de processos regulares de derivação no português, pela junção, respectivamente, do sufixo -ante ao radical de um verbo e do sufixo -oso ao radical de um substantivo.



A palavra missa é na verdade uma palavra originária do latim? Gostaria de saber qual o sentido genérico dessa palavra.
O substantivo missa deriva do latim missa que corresponde à forma feminina do particípio passado do verbo mittere ‘enviar’. Esta palavra fazia parte da fórmula latina de fecho de cada missa (Ite, missa est ‘ide, está enviada [a oração ou a mensagem]’), que está na origem desta forma para designar a celebração da eucaristia.
pub

Palavra do dia

ar·tão ar·tão


(grego ártos, -ou, bolo ou pão de farinha de trigo)
nome masculino

[Pouco usado]   [Pouco usado]  Alimento feito de massa de farinha de cereais cozida num forno. = PÃO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/poisa [consultado em 16-10-2021]