PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    manjava-to

    regalo | n. m.

    Ato de se regalar....


    gulherite | n. m.

    Sopa fria com vários temperos (azeite, vinagre, alho, cebola, tomate, pimento, etc.), geralmente também com pão....


    guloseima | n. f.

    Predileção ou atração por coisas doces ou por iguarias muito escolhidas....


    prato | n. m. | adj.

    Peça, geralmente de louça, em que se come ou em que se serve a comida (ex.: prato de sopa; prato de sobremesa)....


    Jogo em que uma pessoa deve encontrar os outros, que se esconderam (ex.: brincar de esconde-esconde). [Equivalente no português de Portugal: escondidas.]...


    manjedoura | n. f.

    Espécie de tabuleiro em que comem os animais na cavalariça ou no estábulo....


    manjadoira | n. f.

    Espécie de tabuleiro em que comem os animais na cavalariça ou no estábulo....


    manjadoura | n. f.

    Espécie de tabuleiro em que comem os animais na cavalariça ou no estábulo....


    manjedoira | n. f.

    Espécie de tabuleiro em que comem os animais na cavalariça ou no estábulo....


    manjar | n. m. | v. tr.

    Qualquer substância alimentícia....


    apetecer | v. tr. e intr. | v. tr.

    Fazer sentir vontade ou desejo (ex.: apetece-me sair; apetecer-lhe-á sempre o que não pode ter; com este calor, nada apetece)....


    Prato feito com galinha cozida e desfeita com açúcar, leite e arroz ou farinha de arroz....


    ambrosia | n. f.

    Alimento dos deuses do Olimpo, na mitologia greco-romana; manjar dos deuses....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber a etimologia da palavra milagre.


    Em pesquisa no Dicionário Priberam sobre a palavra "transsexualidade" reparei que me é sugerida a forma "transexualidade" e reparei que pode haver sugestão de inclusão de palavra que não conste no dicionário. Venho então sugerir, e questionar sobre o uso correto da palavra, que transsexualidade e seus derivados sejam incluídos neste dicionário. Já encontrei diversas vezes uso de transsexualidade, inclusive no Grande Dicionário da Língua Portuguesa, da Porto Editora (2004), que indica as duas palavras como corretas, seja "transexualidade", seja "transsexualidade". Com efeito, toda a vida tenho ouvido a palavra como /trâns-sèxuál/ e são raras as vezes que oiço /trâncèxuál/. Daí acreditar que a forma correta de se escrever a palavra, ou pelo menos aceitável, é a de a escrever com dois esses. Se eu escrever a palavra com um esse soa-me mal, pois eu não a pronuncio dessa forma. Poderão ajudar-me com esta questão? E será possível a inclusão de "transsexual"?