Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

papa-açorda

papa-açordapapa-açorda | n. 2 g.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

pa·pa·-a·çor·da pa·pa·-a·çor·da


(forma do verbo papar + açorda)
nome de dois géneros

[Portugal, Informal, Depreciativo]   [Portugal, Informal, Depreciativo]  Indivíduo apático, sem préstimo ou sem iniciativa. = MOSCA-MORTADESPACHADO

Plural: papa-açordas.Plural: papa-açordas.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "papa-açorda" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

portugueses e todos queremos acreditar que está nos municípios o poder de proximidade que mais nos impacta embora no Terreiro do Paço haja sempre alguém vindo de Alguidares de Baixo que num dia se deixou conquistar pelo Papa Açorda ou pela Trindade e que já pensa que Lisboa é Portugal, o resto paisagem, o

Em O Porto de Leixões

Verstappen choca com Hamilton e abandona o GP Monchique.Agricultores já podem reportar prejuízos Vendas Porsche: Taycan iguala 911 mas SUV lideram Boletim DGS. Internamentos acima dos 800 Presidente do Brasil recebe alta hospitalar OPEP acorda aumentar produção de petróleo Reformas pela metade? O

Em A RODA

JANTAR DO DIA DOS NAMORADOS O RESTAURANTE PAPA AÇORDA , NO BAIRRO ALTO . FESTA È FESTA E EU SEMPRE CULTIVEI O PRAZER DE IMAGENS DOS NOSSOS GUARDAR ENCONTROS . MANDAVA DEPOIS FAZER AS FOTOS QUE ENVIAVA AOS AMIGOS . POIS AO FOTOGRAFAR A ANA MARIA ( A SENHORA DE BLUSA ÀS RISCAS ) AO MANDAR REVELÀ

Em Reencontros

DIA DOS NAMORADOS SEMPRE FESTEGEI TODAS AS DATAS ESPECIAIS : DIA DA MÃE, DO PAI , DAS CRIANÇAS , DOS NAMORADOS . SÃO LAÇOS QUE NOS UNEM ... ABRAÇOS , RISOS , TERNURA , MEMÓRIAS QUE FICAM ... RECORDO UMA NOITE ESPECIAL EM QUE OS AMIGOS FORAM JANTAR AO PAPA AÇORDA .... ÉRAMOS TODOS SEXAGENÁRIOS .(Ou

Em Reencontros

courelas de Chico Trafulha “O Insolvente” , em Palermo do Douro . Pinamóia , proprietário de quatro ervanárias em Mombaça, seria o elo de ligação entre o famigerado quarteto e o xamã Papa -Léguas , seu sócio fifty-fifty nas lojas, renomado feiticeiro e conselheiro espiritual dos campeões quenianos dos cinco

Em Pinceladas Gloriosas
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?
A Priberam Informática não pretende responder especificamente a perguntas do Campeonato Nacional da Língua Portuguesa, mas apenas a dúvidas linguísticas que lhe são colocadas e que são consideradas pertinentes, sendo as respostas redigidas tendo em conta a clareza e a concisão para os utilizadores.

As concordâncias são um caso problemático no português, como deixam claro Telmo Móia e João Peres no capítulo 7 de Áreas Críticas do Português (Caminho, 1995), e o caso em questão, aquele grupo de jovens, parece fazer parte de um conjunto de expressões formadas por um nome (como grupo ou conjunto) que, combinado com outro, “permitem referir colecções de objectos, sem as quantificarem” (Móia e Peres, p. 471). Esta reflexão parece mostrar que este grupo difere um pouco das expressões partitivas (como parte, porção ou maioria) que referem Celso Cunha e Lindley Cintra na Nova Gramática do Português Contemporâneo (Edições João Sá da Costa, 1998, p. 496). No entanto, tanto num caso como noutro, a construção mais neutra deveria corresponder a uma unidade, ao todo, isto é, pegando no texto de Cunha e Cintra ("Deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo."), o plural parece ser uma maneira de modalizar o discurso, dando-lhe um matiz menos neutro, enfatizando, na unidade, os seus elementos constituintes. Vemos como estas construções são problemáticas quando comparadas, por exemplo, com um grupo nominal como carro das mercadorias, onde não hesitaríamos (ou hesitaríamos menos) em identificá-lo como uma unidade, com a correspondente flexão do verbo que se lhe seguisse (O carro das mercadorias entrou na rua). Por este motivo reiteramos as nossas observações da resposta concordâncias (I).

No que diz respeito à concordância do pronome pessoal os em Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontrou perto da discoteca, onde o Diogo os aguardava, pode dizer-se que, sendo um pronome pessoal, deve concordar com o seu antecedente, mas este antecedente não tem necessariamente de ser o sujeito da frase. Retomando um exemplo acima (O carro das mercadorias entrou na rua) podemos adaptá-lo a uma construção afim em que a concordância é possível com qualquer dos antecedentes (O carro das mercadorias entrou na rua, onde o comerciante as/o aguardava). São estas concordâncias possíveis com mais de um antecedente que por vezes tornam as frases ambíguas.

Relativamente à sua questão sobre onde e aonde, por favor consulte a resposta onde / aonde.

Sem qualquer crítica ao referido campeonato, podemos no entanto observar que a maioria das questões problemáticas da língua não se adequa a respostas apenas com dois valores, como sim/não ou correcto/incorrecto, pois contém uma complexidade que as ultrapassa.




Estou estudando verbos, mas aprendi que existem 3 modos verbais; aqui neste site, vi que tem mais que três. Ainda não conhecia o que está aqui neste site. Por favor, gostaria que me explicasse. O que eu conheço são os modos no indicativo, subjuntivo e o imperativo.
Tal como é afirmado na Gramática Priberam, no capítulo sobre os Modos dos Verbos, são geralmente considerados pelos gramáticos três modos verbais: o indicativo (ex.: ele foi a São Paulo), o conjuntivo ou subjuntivo (ex.: talvez haja boas notícias) e o imperativo (ex.: come a sopa!). Há, no entanto, autores que referem que o condicional ou futuro do pretérito, o futuro do indicativo e o infinitivo podem também eles apresentar valores modais em certos contextos.

A divisão patente na conjugação dos verbos do Dicionário Priberam e no conjugador do FLiP apresenta uma categorização mista entre modos, tempos e formas nominais do verbo. Iremos, no entanto, repensar esta categorização para que os nossos usuários não sejam induzidos em erro.

pub

Palavra do dia

es·pa·di·ci·flo·ro |ó|es·pa·di·ci·flo·ro |ó|


(espadice + -floro)
adjectivo
adjetivo

[Botânica]   [Botânica]  Diz-se da planta cuja inflorescência é a espadice.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/papa-a%C3%A7orda [consultado em 07-12-2021]