PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "fraquejássemos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    -ejar | suf.

    Indica ação, estado ou processo, na formação de verbos da primeira conjugação (ex.: esquartejar; fraquejar; lacrimejar)....


    amunhecar | v. intr.

    Deixar cair as rédeas de uma cavalgadura....




    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?