PT
BR
Pesquisar
Definições



bufos

A forma bufosé [masculino plural de bufobufo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bufo1bufo1
( bu·fo

bu·fo

)


nome masculino

1. Acção de bufar.

2. Sopro forte.

3. Ruído produzido ao bufar.

4. [Informal] [Informal] Ventosidade expelida sem ruído pelo ânus. = BUFA, FLATO

etimologiaOrigem etimológica: derivação regressiva de bufar.
bufo2bufo2
( bu·fo

bu·fo

)
Imagem

OrnitologiaOrnitologia

Designação comum a várias aves de rapina nocturnas da família dos estrigídeos, geralmente do género Bubo.


nome masculino

1. [Ornitologia] [Ornitologia] Designação comum a várias aves de rapina nocturnas da família dos estrigídeos, geralmente do género Bubo.Imagem = BUBO, CORUJÃO

2. Pessoa avarenta ou usurária.

3. Pessoa que não gosta da convivência social. = MISANTROPO, MOCHO

4. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Pessoa que denuncia outra. = CHIBO, DELATOR

5. Espião que pertence a um tribunal ou à polícia. = BELEGUIM

6. [Caça] [Caça] Armadilha para aves.

etimologiaOrigem etimológica: latim bubo, -onis, mocho, coruja.
bufo3bufo3
( bu·fo

bu·fo

)


nome masculino

1. Indivíduo que fazia parte da corte dos reis e do pessoal dos nobres, para os divertir fazendo figuras ridículas. = BOBO, BUFÃO


adjectivoadjetivo

2. [Teatro] [Teatro] Que contém elementos ou características de riso ou de escárnio. = BURLESCO, CÓMICO

etimologiaOrigem etimológica: italiano buffo.
bufo4bufo4
( bu·fo

bu·fo

)
Imagem

ZoologiaZoologia

Designação vulgar do género de batráquios a que pertence o sapo.


nome masculino

[Zoologia] [Zoologia] Designação vulgar do género de batráquios a que pertence o sapo.Imagem

etimologiaOrigem etimológica: latim bufo, -onis, sapo.
bufosbufos

Auxiliares de tradução

Traduzir "bufos" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Quero saber quando empregar viagem com "G" e viajem com "J" e suas respectivas explicações...
A grafia com g (viagem) corresponde ao substantivo feminino (ex: dormiu durante toda a viagem; reservamos os bilhetes de avião numa agência de viagens), que pode ser sinónimo de passeio, percurso. A grafia com j (viajem) corresponde à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo (ou subjuntivo, no Brasil) do verbo viajar (ex.: espero que eles viajem em segurança), também usada para formar a terceira pessoa do plural do imperativo (ex.: não viajem para essa zona do país).



Os pronomes de tratamento (como V. exa.) devem ser inscritos em maiúsculas ou minúsculas?
As formas de tratamento são palavras ou locuções que o falante usa para interpelar a(s) pessoa(s) ou entidade(s) a quem se dirige.

Esta categoria inclui os pronomes pessoais de segunda pessoa (tu, vós), e ainda os pronomes de tratamento, isto é, outros pronomes pessoais de segunda pessoa (você, vocês) e também palavras e locuções (ex.: Excelência, o senhor, Vossa Senhoria) que obrigam à concordância do verbo com a terceira pessoa (ex.: você foi incorrecto, o senhor está bem?).

As formas de tratamento são usualmente grafadas em maiúsculas (ex.: Vossa Alteza), excepto quando se trata de pronomes pessoais ou de locuções como o senhor, a senhorita (ex.: você vem connosco; a menina pode dizer-me as horas?).