PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

impressionavas

Que não foi levado a cabo por encontrar resistência....


xispeteó | adj. 2 g. 2 núm.

Que impressiona pela qualidade ou pela inovação mais recente (ex.: este computador é xispeteó)....


xpto | adj. 2 g. 2 núm.

Que impressiona pela qualidade ou pela inovação mais recente (ex.: máquina xpto)....


impressão | n. f.

Acto ou efeito de imprimir....


chassi | n. m.

Estrutura de aço que suporta o motor e a carroçaria de um veículo....


blefe | n. m.

Jogo de cartas que pretende impressionar e iludir o adversário, levando-o à desistência....


brilho | n. m.

Fulgor ou luz que um corpo emite ou reflecte....


fixador | adj. | n. m.

Que tem a propriedade de fixar....


Doutrina ou sistema filosófico que só dá importância ao que nos impressiona os sentidos....


fenómeno | n. m.

Tudo o que está sujeito à acção dos nossos sentidos ou nos impressiona de um modo qualquer (física ou moralmente)....


olímpico | adj. | adj. n. m. | n. m. pl.

Do Olimpo ou de Olímpia....


tamanhão | adj. n. m. | n. m.

Que ou quem é muito grande....


extraordinário | adj. | n. m.

Não conforme ao ordinário ou ao costume....


taumaturgia | n. f.

Poder ou obra de taumaturgo, de quem faz milagres....


ponderoso | adj.

Pesado, que tem muito peso....


cheirar | v. tr. | v. intr.

Aplicar o olfacto a....



Dúvidas linguísticas



O substantivo cota actualmente utilizado pela juventude com o sentido de "pessoa mais velha" tem a sua origem na língua latina. Certo?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra cota, no sentido de "pessoa mais velha", deriva do quimbundo, língua falada em Angola.



Vi a definição de ideal e constava "conjunto imaginário de perfeições que não podem ter realização completa". Queria confirmar com vocês, no caso, se o verbo "poder" não deveria conjugar com "conjunto"? Desta forma, seria "o conjunto não pode" ao invés de "o conjunto não podem". Ou existe a possibilidade de se concordar com "perfeições"? Me soa como o mesmo caso de conjugar "a maioria", em que também o verbo vai para o singular.
A definição referida ("conjunto imaginário de perfeições que não podem ter realização completa") não é uma frase completa. O pronome relativo "que", refere-se a "perfeições" e não ao "conjunto", isto é, são as "perfeições que não podem ter realização completa" e não o "conjunto". Seria, no entanto, possível e correcta outra formulação, se o foco estivesse no "conjunto [...] que não pode ter realização completa", mas cremos que, neste caso, a definição teve intenção de se focar nas "perfeições que não podem ter realização".
Note-se que as definições de dicionário geralmente não têm frases completas, nem verbo principal. Como se trata da definição de um nome ou substantivo, a definição é um grupo nominal, Se integrarmos este grupo nominal numa frase completa, o verbo principal concordará preferencialmente com o núcleo do sintagma nominal (ex.: [o conjunto imaginário de [perfeições que não podem ter realização completa]] pode ser chamado de ideal). Nesse caso, seria um caso de concordâncias em frases com dois núcleos nominais, ligados normalmente por preposição, assunto sobre o qual poderá consultar a resposta à dúvida concordâncias com grupos nominais de estrutura complexa.


Ver todas