PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    VIGORAVA-MAS

    Legislação hispânica anterior ao século XIV, que vigorou na Península Ibérica durante o domínio visigótico....


    vigência | n. f.

    Qualidade, estado ou situação do que é vigente....


    Prática que consiste em impor taxas de importação excessivamente altas....


    interregno | n. m.

    Intervalo entre dois reinados....


    presidencialista | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Em que vigora ou domina o presidencialismo ou sistema político que atribui ao presidente prerrogativas e iniciativas de chefe de governo, independentemente da função que cabe ao parlamento (ex.: governo presidencialista; regime presidencialista)....


    vigorante | adj. 2 g.

    Que vigora ou fortalece....


    desvigorar | v. tr. | v. pron.

    Tirar o vigor a....


    repristinar | v. tr.

    Restaurar a forma ou o aspeto primitivos de....


    viger | v. intr.

    Estar em vigor, estar em execução....


    vigorar | v. tr. e intr. | v. intr.

    Dar ou adquirir vigor....


    lei | n. f.

    Preceito ou regra estabelecida por direito....


    valer | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Ter o valor de....


    estado | n. m.

    Modo atual de ser (de pessoa ou coisa)....


    semipresidencialista | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Em que vigora ou domina o semipresidencialismo ou sistema político em que o presidente, eleito por sufrágio direto, tem alguns poderes e prerrogativas, mas não é o chefe do governo (ex.: estado semipresidencialista; regime semipresidencialista)....



    Dúvidas linguísticas


    Diz-se parecido a ou parecido com? Por exemplo, parecido ao Pai ou parecido com o Pai? Ambas as formas estão correctas?


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?