PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Recomendei-Lhas

    Expressão usada para recomendar confiança nas pessoas que têm experiência....


    Horácio alude nestes termos ao autor da Odisseia e recomenda o seu exemplo a todos os poetas épicos....


    trendy | adj. 2 g. 2 núm.

    Que está na moda ou constitui uma tendência (ex.: decoração trendy; recomendações trendy)....


    bando | n. m.

    Grupo de pessoas para um fim comum....


    empenhoca | n. f.

    Conjunto de influências que se movem em favor de alguém....


    esconjuro | n. m.

    Juramento com imprecação....


    ciclorrota | n. f.

    Trajeto que corresponde ao caminho recomendado ou sinalizado para chegar a um destino ou para fazer um circuito de bicicleta....


    maridagem | n. f.

    Ato ou efeito de maridar ou de se maridar....


    clique | n. f.

    Grupo de malfeitores ou de pessoas consideradas pouco recomendáveis....


    evicção | n. f.

    Ato de desapossar do que foi ilegitimamente adquirido....


    desfralde | n. m.

    Ato ou efeito de desfraldar ou de retirar as fraldas (ex.: o pediatra recomendou o desfralde diurno)....


    recomendado | adj. | n. m.

    Que se recomendou; que é objeto de recomendação ou empenho....


    trâmite | n. m. | n. m. pl.

    Caminho com direção determinada....


    despigmentante | adj. 2 g. n. m.

    Diz-se de ou substância que reduz ou bloqueia a produção de melanina (ex.: creme despigmentante; recomenda-se um despigmentante para peles sensíveis)....



    Dúvidas linguísticas


    Qual a forma correcta 'Estive na Quarteira' ou 'Estive em Quarteira'?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?