PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    RECUSO-OS

    decisivo | adj.

    Que decide ou em que há decisão (ex.: aquele foi o momento decisivo para encontrar o vencedor)....


    escuso | adj.

    Que se escusou ou foi objeto de escusa....


    negado | adj.

    Recusado; contestado....


    renuente | adj. 2 g.

    Que renui, recusa....


    abnegação | n. f.

    Renúncia espontânea do interesse, da vontade, da conveniência própria....


    Ato de declinar ou recusar a jurisdição de um tribunal ou juiz....


    repelido | adj. | n. m.

    Que se repeliu....


    repulsa | n. f.

    Ato ou efeito de repelir....


    repulsão | n. f.

    Ato ou efeito de repelir....


    chute | n. m.

    Pontapé forte na bola (ex.: chute de fora da área)....


    bom | adj. | n. m. | interj.

    Que é como deve ser ou como convém que seja; que corresponde ao que é desejado ou esperado (ex.: ela é uma boa chefe; queria comprar um bom carro)....


    carapuça | n. f.

    Cobertura para a cabeça, geralmente de forma cónica, de lã ou pano....


    esquiva | n. f.

    Ato de esquivar ou de se esquivar....


    anorexia | n. f.

    Perda ou diminuição acentuada de apetite (ex.: o doente tem astenia e anorexia marcadas)....



    Dúvidas linguísticas


    Qual a forma correcta 'Estive na Quarteira' ou 'Estive em Quarteira'?


    Com relação à conjugação do verbo adequar e às explicações que vocês forneceram para uma consulta enviada, quero registrar que estranha-me o fato de vocês terminarem a explicação dizendo "..., como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade."
    Seguramente, se formos considerar tudo o que hoje é uma hipótese, já como realidade ouviremos inúmeros "a nível de Brasil", "houveram muitos problemas", "menas pessoas", "há dez anos atrás", "fazem muitos anos que não a vejo", etc.
    Entendo que, a partir daí, as regras gramaticais não farão mais nenhum sentido na nossa língua portuguesa.
    Sem contar que na conjugação desse mesmo verbo, no Pretérito Perfeito do Indicativo, vocês acentuaram a primeira pessoa do plural, regra de acentuação que desconheço e que, se vocês observarem, também não consta do Houaiss.
    Permita-me uma segunda observação: a resposta para essa pesquisa vocês consultaram Rebelo Gonçalves, no Vocabulário da Língua Portuguesa, datado de 1966. A última reforma ortográfica data, se não me engano, de 1973, portanto muito tempo depois.