PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    IMPINGIRMOS-MOS

    impingem | n. f.

    O mesmo que impigem....


    espetar | v. tr. | v. pron. | v. tr. e pron.

    Enfiar em espeto....


    pespegar | v. tr.

    Dar, aplicar, assentar com força....


    encaixar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Meter em caixa ou no encaixe....


    embutir | v. tr.

    Introduzir em abertura, num encaixe ou num vão....


    pregar | v. tr. | v. pron.

    Fixar ou segurar com prego....


    ferrar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. tr. e intr. | v. pron.

    Guarnecer de ferro ou de ferragem (ex.: ferrar a porta)....


    encampar | v. tr.

    Rescindir (contrato de arrendamento) restituindo ao dono a coisa arrendada....


    empurrar | v. tr. | v. tr. e pron.

    Dar impulso físico com força ou vigor para mover algo (ex.: empurrou a porta com a anca; empurrar um carro)....



    Dúvidas linguísticas


    A palavra "corrimão" pertence à família de palavras da palavra "mão"? Que outras palavras podem pertencer a esta família?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.