PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    CORALINA

    coralino | adj.

    Relativo a coral (ex.: recife coralino)....


    mulungo | n. m.

    Designação de diversas árvores leguminosas do género Erythrina, de flores vermelhas ou alaranjadas....


    carão | n. m.

    Esponja coralina encontrada em Timor....


    Ave (Rhabdotorrhinus leucocephalus) da família dos bucerotídeos....


    coralina | n. f.

    Espécie de alga arborescente com incrustações calcárias....


    coralinácea | n. f. | n. f. pl.

    Família de algas marinhas, vermelhas, que têm por tipo a coralina....


    pincel | n. m.

    Género de algas coralinas....


    eritrina | n. f.

    Género (Erythina) de plantas da família das leguminosas, de folhas compostas trifoliadas, flores dispostas em racemos, distribuído pelas regiões tropicais e subtropicais....


    cornalina | n. f.

    Ágata avermelhada semitransparente....


    mulungu | n. m.

    Designação de diversas árvores leguminosas do género Erythrina, de flores vermelhas ou alaranjadas....



    Dúvidas linguísticas


    A palavra "corrimão" pertence à família de palavras da palavra "mão"? Que outras palavras podem pertencer a esta família?


    Sou colaborador de uma empresa, na qual a maioria dos colaboradores são senhoras (mulheres) e uma percentagem muito pequena de homens. Toda a comunicação da empresa é feita no feminino. Reportei à administração esta situação pois a comunicação é toda no feminino, e o que me foi dito é que está correto, devido ao novo acordo ortográfico. Ou seja como a maioria são mulheres a comunicação é feita no feminino. Nós homens, recebemos correspondência com Querida Colaboradora e quando se dirigem aos colaboradores da empresa é sempre como Colaboradoras. A minha questão é se está ou não correto? E em que parte do acordo ortográfico isso está presente?