PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    BODES

    hircino | adj.

    Do bode ou a ele relativo....


    chibarro | n. m.

    Pequeno bode castrado....


    chibo | n. m.

    Bode novo....


    galhipo | n. m.

    Isqueiro feito com medula de sabugueiro ou trapos chamuscados dentro de um chifre de bode usado em Trás-os-Montes....


    marroquim | n. m.

    Pele curtida de cabra ou bode, tinta do lado da flor e já preparada para artefactos....


    hircina | n. f.

    Substância que se extrai da gordura do bode e do carneiro....


    hircismo | n. m.

    Cheiro desagradável do suor das axilas....


    pião | n. m.

    Objeto de madeira, metal ou plástico de forma cónica, com um bico (ferrão), que serve para jogo ou brincadeira....


    capado | n. m.

    Bode ou chibo castrado....


    fortum | n. m.

    Cheiro de gordura alterada ou em decomposição....


    cabrão | n. m.

    Macho da cabra....


    cabro | n. m.

    Macho da cabra....



    Dúvidas linguísticas


    Diz-se parecido a ou parecido com? Por exemplo, parecido ao Pai ou parecido com o Pai? Ambas as formas estão correctas?


    A questão da regência verbal sempre foi problemática na língua portuguesa e, se calhar, em todas as outras. Mas, uma das regências mais controversas é a do verbo apelar. Uns insistem que a preposição exigida por este verbo é a, enquanto outros consideram que é para. Qual será então a forma correcta? Por exemplo, devemos dizer o padre apelou os crentes para se manterem fiéis à doutrina ou o padre apelou aos crentes a manterem-se fiéis à doutrina?