PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ambicionávamos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Expressão usada para indicar que, para um cargo ou função, às vezes é melhor escolher alguém que não o ambicione....


    ambicioso | adj. | n. m.

    Que tem ambição....


    cobiçar | v. tr.

    Desejar de forma imoderada possuir algo que, geralmente, pertence a outrem; desejar com cobiça....


    Qualidade do que é existencial (ex.: ambiciona a compreensão do ser na sua existencialidade; reflexão sobre a existencialidade humana)....




    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.