PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

remexesse

gandaia | n. f.

Acto de remexer o lixo à procura do que nele se pode aproveitar....


remexida | n. f.

Acto ou efeito de remexer....


xisgaraviz | n. m.

Aquele ou aquilo que se intromete, que remexe ou que incomoda....


fossado | adj. | n. m.

Aberto como fosso....


fossípedes | n. m. pl.

Grupo de mamíferos cujos pés são próprios para remexer a terra....


croa | n. f.

Crosta de terreno que não foi remexida por instrumento agrícola....


gandaieiro | adj. n. m.

Que ou aquele que remexe o lixo à procura de algo de valor para depois vender....


remexido | adj. n. m.

Travesso; irrequieto....


esgaravatador | adj. n. m. | n. m.

Que ou o que esgaravata ou serve para esgaravatar....


esborralhador | adj. n. m. | n. m.

Que ou aquele que esborralha....


virote | n. m. | adj. | n. m. pl.

Seta curta (ex.: o soldado foi ferido por um virote)....


cascavilhar | v. tr. | v. tr. e intr.

Remexer para tentar encontrar algo....


ciscar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr. | v. pron.

Limpar a terra que se vai lavrar de gravetos ou ramos que o fogo não queimou; limpar de cisco....


esborralhar | v. tr. e pron.

Remexer ou espalhar-se o borralho que estava acumulado....


esgaravatar | v. tr.

Remexer (a galinha) a terra com os dedos....



Dúvidas linguísticas



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.




Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?
Não existe nenhuma diferença de significado entre catorze e quatorze, apenas uma diferença de adequação à realização fonética dessas palavras (a sílaba ca- de catorze pronuncia-se como a primeira sílaba de cavalo e a sílaba qua- de quatorze como a primeira sílaba de qualidade).

Ambas as palavras derivam do latim quattuordecim, mas a forma catorze sofreu a supressão de um fonema no interior da primeira sílaba (fenómeno a que se dá o nome de síncope).


Ver todas