PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

refreada

refreio | n. m.

Acto de refrear....


sopremo | n. m.

Freio; cobro; termo....


contenção | n. f.

Acto ou efeito de conter ou de se conter (ex.: contenção de despesas)....


bridar | v. tr.

Pôr brida em....


conter | v. tr. | v. pron.

Ter em si ou dentro de si....


desacelerar | v. tr., intr. e pron.

Diminuir ou perder a aceleração ou a velocidade....


domar | v. tr. | v. pron.

Amansar à força....


dominar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Exercer domínio ou autoridade....


enfrear | v. tr. | v. intr.

Pôr freio a....


rebater | v. tr. | v. intr.

Tornar a bater (ex.: nessa altura rebatíamos os textos à máquina de escrever; rebater o ferro)....


recalcar | v. tr.

Calcar muitas vezes; tornar a calcar....


refrear | v. tr. | v. pron.

Sujeitar o cavalo com o freio....


sofrear | v. tr. | v. tr. e pron.

Suster ou modificar a andadura de (uma cavalgadura), puxando ou retesando a rédea....


sopitar | v. tr.

Fazer dormir; provocar sono ou dormência em....


suster | v. tr. | v. pron.

Segurar para que não caia....


vencer | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Obter vitória sobre; triunfar de....


reportar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

Fazer voltar para trás no tempo (ex.: o cenário reporta-nos à Antiguidade)....



Dúvidas linguísticas



Havermos: usa-se hífen entre o r e o m ou escreve-se tudo junto?
As flexões do infinitivo pessoal ou do futuro do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) não se grafam com hífen (ex.: darmos, fazermos, partirmos, havermos).



"de que" ou apenas "que"? E.g.: "foram avisados que" ou "foram avisados de que"?
Nenhuma das formulações apresentadas pode ser considerada errada, apesar de a expressão "foram avisados de que" ser mais consensual do que a expressão em que se omite a preposição.

Para uma análise desta questão, devemos referir que os exemplos dados estão na voz passiva, mas a estrutura sintáctica do verbo é a mesma do verbo na voz activa, onde, no entanto, é mais fácil observar a estrutura argumental do verbo:

Eles foram avisados do perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os do perigo. (voz ACTIVA)
Eles foram avisados de que podia haver perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os de que podia haver perigo. (voz ACTIVA)

Trata-se de um verbo bitransitivo, que selecciona um complemento directo ("os", que na voz passiva corresponde ao sujeito "Eles") e um complemento preposicional, neste caso introduzido pela preposição "de" ("do perigo" ou "de que podia haver perigo"). Nas frases em que o complemento preposicional contém uma frase completiva introduzida pela conjunção "que" (ex.: "avisou-os de que" ou "foram avisados de que"), é frequente haver a omissão da preposição "de" (ex.: "avisou-os que" ou "foram avisados que"), mas este facto, apesar de ser muito frequente, é por vezes condenado por alguns puristas da língua.


Ver todas