PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    mesuras

    faina | n. f.

    Trabalho da tripulação de um navio....


    rapapé | n. m.

    Mesura, cortesia que se faz arrastando o pé para trás....


    zumbaia | n. f.

    Cortesia profunda....


    vénia | n. f.

    Licença; permissão....


    mesureiro | adj. n. m.

    Amigo de fazer mesuras....


    mesurar | v. intr. | v. tr.

    Dirigir cumprimentos; fazer mesuras; cortejar....


    salamaleque | n. m.

    Saudação entre os muçulmanos....


    mesura | n. f.

    Reverência (cumprimentando), cortesia, vénia....


    agachado | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Mesuras; adulações....


    contumélia | n. f.

    Expressão injuriosa e humilhante....




    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber se "banco" no sentido de "assento" e "banco" com o sentido de "instituição financeira" configura um caso de polissemia ou homonímia.


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?