PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    SOBRESCREVIAS-TO

    incluso | adj.

    Que está incluído ou contido (ex.: veja a bula inclusa na caixa do medicamento)....


    sobrecarta | n. f.

    Carta que se envia após outra para corroborar ou modificar a primeira....


    endereço | n. m.

    Conjunto de dados que identificam um edifício ou um imóvel, geralmente incluindo o nome da rua, número de porta e outros dados....


    timbre | n. m.

    Insígnia que se põe sobre um escudo de armas para marcar os graus de nobreza....


    elevado | adj. | n. m.

    Que se elevou....


    envelope | n. m.

    Envoltório para cartas ou outros documentos ou papéis....


    subscrito | adj. | n. m.

    Que se subscreveu....


    Repartição ou secção do correio onde fica depositada a correspondência para ser entregue ao destinatário, quando o sobrescrito tem essa indicação....


    capa | n. f.

    Peça de roupa comprida, sem mangas, que se põe por cima de qualquer outra roupa....


    sobrescrito | n. m.

    Invólucro de carta ou ofício em que se escreve a morada e o nome do destinatário....


    fecho | n. m. | n. m. pl.

    Ferrolho ou aldraba de porta....



    Dúvidas linguísticas


    Qual a forma correcta 'Estive na Quarteira' ou 'Estive em Quarteira'?


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.