PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    RALASTE-MOS

    definhado | adj.

    Muito magro; ralado, consumido....


    enfrestado | adj.

    Ralo; distante uns dos outros....


    estrigado | adj.

    Fino, assedado; ralo, pouco denso....


    ralado | adj.

    Chateado, aborrecido....


    verminado | adj.

    Atacado, roído por vermes....


    ralo | adj.

    Pouco denso....


    Que se reaproveitou (ex.: pão duro reaproveitado para fazer pão ralado)....


    aluá | n. m.

    Bebida não alcoólica, feita a partir da fermentação de farinha de arroz ou de milho, cascas de abacaxi, açúcar e sumo de limão....


    delgado | adj. | n. m.

    Que tem pouca grossura....


    escarpeada | n. f.

    Pão de rala comprido com um sulco ao meio....


    relão | n. m.

    Pão de rala, de farinha grossa....


    empanado | adj. | n. m.

    Envolto em ovo batido e coberto de pão ralado ou de farinha de trigo....


    cocada | n. f.

    Doce de coco ralado e açúcar....


    filele | n. m.

    Tecido ralo de lã, de cores variadas, para bandeiras....


    manipueira | n. f.

    Líquido que sai da mandioca ralada, e que ao princípio é venenoso....


    rótulo | n. m.

    Impresso que identifica o conteúdo, as características ou a composição de um produto ou outras informações complementares....


    matoritori | n. m.

    Doce feito a partir de coco ralado e/ou amendoim e açúcar, de consistência firme, geralmente cortado em retângulos ou em losangos (ex.: o lanche preferido do meninos era matoritori)....



    Dúvidas linguísticas


    Será que existe o plural de arroz em arrozes? Será que se emprega?


    Tenho uma dúvida relativamente ao novo acordo ortográfico. Será que alguém me pode explicar de forma convincente porque é que a palavra "pára" (3ª pess. sing. pres. ind. de parar e 2ª pess. sing. imp. de parar) terá a sua grafia alterada para "para"?
    Não bastavam já todos os outros exemplos na língua portuguesa em que diferentes palavras têm a mesma grafia, mudando a sua pronúncia para alterar o significado? A final o novo acordo ortográfico serve para simplificar ou para complicar?
    Não quero dizer que muitas das coisas do novo ortográfico não fazem sentido, por muito que nos custe alterar a forma como nos ensinaram a ler e a escrever, mas é por causa destes exemplos, no meu ver, completamente estúpidos, que o novo acordo perde credibilidade e fará com que muita gente se recuse a aplicá-lo.