PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    NAMORICO-MOS

    amorico | n. m.

    Namoro passageiro....


    amorinho | n. m.

    Namoro de curta duração....


    amorio | n. m.

    Sentimento de amor....


    flirt | n. m.

    Relação amorosa curta ou de pouca importância....


    namorico | n. m.

    Relação amorosa ou namoro passageiro ou considerado de pouca importância....


    flarte | n. m.

    Relação amorosa curta ou de pouca importância....


    flerte | n. m.

    Relação amorosa curta ou de pouca importância....


    namorichar | v. tr. e intr.

    O mesmo que namoricar....


    rentar | v. tr. | v. pron.

    Passar rente, junto a....


    flartar | v. tr. e intr. | v. tr.

    Ter uma relação amorosa curta ou de pouca importância....


    flertar | v. intr. | v. tr.

    Ter uma relação amorosa curta ou de pouca importância....


    namoricar | v. tr. e intr. | v. tr.

    Namorar de forma ligeira; ter uma relação amorosa curta ou de pouca importância....


    namoriscar | v. tr. e intr. | v. tr.

    Namorar de forma ligeira; ter uma relação amorosa curta ou de pouca importância....


    flirtar | v. intr.

    Ter uma relação amorosa curta ou de pouca importância....


    tribofe | n. m.

    Conchavo doloso entre jogadores nas corridas de cavalos....



    Dúvidas linguísticas


    Estão todos chamando uma mulher presidente de presidenta, isso não está errado? Existe a palavra presidenta?


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.