PT
BR
Pesquisar
Definições



flerte

A forma flertepode ser [primeira pessoa e segunda pessoa plural e singular do presente infinitivo e do conjuntivo de flertarflertar], [primeira pessoa e terceira pessoa plural e singular do presente e do futuro do conjuntivo e do indicativo de flertarflertar], [terceira pessoa singular gerúndio e do imperativo de flertarflertar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
flerteflerte
|é| ou |ê| |é| ou |ê|
( fler·te

fler·te

)


nome masculino

1. [Brasil] [Brasil] Relação amorosa curta ou de pouca importância. = NAMORICO

2. [Brasil] [Brasil] Aproximação entre pessoas ou entidades, geralmente com uma intenção política.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: FLARTE

etimologiaOrigem etimológica: inglês flirt.
flertarflertar
( fler·tar

fler·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Ter uma relação amorosa curta ou de pouca importância.


verbo transitivo

2. Tentar conquistar alguém. = CORTEJAR, GALANTEAR

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: FLARTAR, NAMORICAR, NAMORISCAR

etimologiaOrigem etimológica: flerte + -ar.
flerteflerte

Palavras vizinhas

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Qual a forma correcta de colocar a frase: informamos que o seu cheque nos foi devolvido ou informamos que o seu cheque foi-nos devolvido.
Das construções frásicas que refere, a mais correcta é a que usa a próclise, isto é, a que apresenta o clítico antes da flexão do verbo ser (informamos que o seu cheque nos foi devolvido), visto que existe nesta frase uma conjunção subordinativa completiva (a conjunção que), responsável pela atracção do clítico para antes da locução verbal.