PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    MANJASSES-MAS

    regalo | n. m.

    Ato de se regalar....


    gulherite | n. m.

    Sopa fria com vários temperos (azeite, vinagre, alho, cebola, tomate, pimento, etc.), geralmente também com pão....


    guloseima | n. f.

    Predileção ou atração por coisas doces ou por iguarias muito escolhidas....


    prato | n. m. | adj.

    Peça, geralmente de louça, em que se come ou em que se serve a comida (ex.: prato de sopa; prato de sobremesa)....


    Jogo em que uma pessoa deve encontrar os outros, que se esconderam (ex.: brincar de esconde-esconde). [Equivalente no português de Portugal: escondidas.]...


    manjedoura | n. f.

    Espécie de tabuleiro em que comem os animais na cavalariça ou no estábulo....


    manjadoira | n. f.

    Espécie de tabuleiro em que comem os animais na cavalariça ou no estábulo....


    manjadoura | n. f.

    Espécie de tabuleiro em que comem os animais na cavalariça ou no estábulo....


    manjedoira | n. f.

    Espécie de tabuleiro em que comem os animais na cavalariça ou no estábulo....


    manjar | n. m. | v. tr.

    Qualquer substância alimentícia....


    apetecer | v. tr. e intr. | v. tr.

    Fazer sentir vontade ou desejo (ex.: apetece-me sair; apetecer-lhe-á sempre o que não pode ter; com este calor, nada apetece)....


    Prato feito com galinha cozida e desfeita com açúcar, leite e arroz ou farinha de arroz....


    ambrosia | n. f.

    Alimento dos deuses do Olimpo, na mitologia greco-romana; manjar dos deuses....



    Dúvidas linguísticas


    Qual a forma correcta 'Estive na Quarteira' ou 'Estive em Quarteira'?


    Tenho uma dúvida relativamente ao novo acordo ortográfico. Será que alguém me pode explicar de forma convincente porque é que a palavra "pára" (3ª pess. sing. pres. ind. de parar e 2ª pess. sing. imp. de parar) terá a sua grafia alterada para "para"?
    Não bastavam já todos os outros exemplos na língua portuguesa em que diferentes palavras têm a mesma grafia, mudando a sua pronúncia para alterar o significado? A final o novo acordo ortográfico serve para simplificar ou para complicar?
    Não quero dizer que muitas das coisas do novo ortográfico não fazem sentido, por muito que nos custe alterar a forma como nos ensinaram a ler e a escrever, mas é por causa destes exemplos, no meu ver, completamente estúpidos, que o novo acordo perde credibilidade e fará com que muita gente se recuse a aplicá-lo.