PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    CERCEAVAM-SE

    cerceadura | n. f. | n. f. pl.

    O que se cerceia....


    cerceador | adj. n. m.

    Que, aquele ou aquilo que cerceia....


    aguarentar | v. tr.

    Arredondar, cortando os guarentes....


    aladroar | v. tr.

    Cercear ou diminuir com fraude....


    cecear | v. tr.

    O mesmo que cercear....


    cercear | v. tr.

    Diminuir o volume ou tamanho (de alguma coisa) cortando ou raspando em redor....


    circiar | v. tr.

    Compactar e alisar o solo das marinhas com o círcio....


    rentear | v. tr.

    Cortar rente ou pela raiz....


    tronchar | v. tr.

    Cortar rente (a haste, os chifres, as orelhas, etc.)....


    cerceável | adj. 2 g.

    Que se pode cercear; que pode ser cerceado....


    cerceal | adj. 2 g. n. m. | n. m.

    Diz-se de ou casta portuguesa de uva branca....


    serrilha | n. f.

    Acabamento ou contorno em forma de dentes de serra e que serve para adornos....


    roçar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. tr. e intr.

    Cortar ou derrubar, geralmente vegetação (ex.: roçar mato)....



    Dúvidas linguísticas


    Qual o antônimo de "neo"?


    Sou colaborador de uma empresa, na qual a maioria dos colaboradores são senhoras (mulheres) e uma percentagem muito pequena de homens. Toda a comunicação da empresa é feita no feminino. Reportei à administração esta situação pois a comunicação é toda no feminino, e o que me foi dito é que está correto, devido ao novo acordo ortográfico. Ou seja como a maioria são mulheres a comunicação é feita no feminino. Nós homens, recebemos correspondência com Querida Colaboradora e quando se dirigem aos colaboradores da empresa é sempre como Colaboradoras. A minha questão é se está ou não correto? E em que parte do acordo ortográfico isso está presente?