PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    gentilíssima

    cortês | adj. 2 g.

    Que usa de cortesia (ex.: pessoa muito cortês)....


    lindo | adj. | interj.

    Belo; formoso....


    distinto | adj.

    Que não se pode confundir com outro....


    galante | adj. 2 g. | n. m.

    Bonito; elegante; gracioso; esbelto; donairoso....


    crespo | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Cuja superfície é desigual, cheia de altos e baixos....


    gentileza | n. f. | n. f. pl.

    Qualidade de gentil....


    morabeza | n. f.

    Qualidade de quem é amável, delicado, gentil....


    galhardo | adj. | n. m.

    Que tem boa apresentação ou ar elegante; que é dotado de galhardia (ex.: jovem de galharda presença)....


    donaire | n. m.

    Elegância no andar, nos gestos ou na maneira de ser....


    atencioso | adj.

    Que tem ou presta atenção a alguém....


    rude | adj. 2 g.

    Que não se lavrou ou cultivou (ex.: terreno rude)....


    gentilismo | n. m.

    Sistema de religião que crê em ou adora vários deuses....


    atenção | n. f. | interj.

    Tensão de olhar, de ouvir e de ter concentração mental para compreender o que se passa....


    gentil-homem | n. m. | adj.

    Homem nobre, fidalgo; cavalheiro....


    airoso | adj.

    Que tem boa aparência....



    Dúvidas linguísticas


    Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Ver todas