PT
BR
Pesquisar
Definições



donaire

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
donairedonaire
( do·nai·re

do·nai·re

)


nome masculino

1. Elegância no andar, nos gestos ou na maneira de ser. = GALHARDIA, GARBO, GRAÇA

2. Atitude ou gesto gracioso ou gentil.

3. Expressão ou dito espirituoso. = CHISTE, GRACEJO

4. [Vestuário] [Vestuário] Armação constituída por vários aros e varas flexíveis presos formando uma espécie de gaiola, usada por baixo de saias e vestidos para lhes dar volume. = CRINOLINA, MERINAQUE

etimologiaOrigem etimológica:espanhol donaire, do latim tardio donarium, -ii, lugar do templo onde se depositavam as oferendas, templo, santuário, altar, donativo.


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Numa frase em que se queira dizer para não continuar ou não voltar a ser escravo/servo de algo ou alguém, está correto "não sirvamos mais o.." ou "não sirvamos mais ao..."? Que opção está correta e porquê?
De acordo com o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou com o Novo Dicionário Aurélio, o verbo servir, nas acepções “trabalhar como servo”, “fazer de criado” ou “prestar serviços ou trabalhar como empregado”, pode ser transitivo indirecto, isto é, selecciona argumentos iniciados por preposição (ex.: deixou de servir àquela família), transitivo directo, isto é, selecciona objectos directos não iniciados por preposição (ex.: serviu a família durante 20 anos) e intransitivo, isto é, admite construções sem complemento nominal (ex.: ele estava ali para servir). Assim sendo, ambas as construções que refere podem ser consideradas correctas.