PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

estalos

cascavel | n. m. | n. f. | adj. 2 g.

Espécie de rola que ao voar produz sons como de estalos....


estalada | n. f.

Ruído do que estala....


estalido | n. m.

Estalo agudo; crepitação; ruído do que estala; estridor....


estalo | n. m.

Ruído do vidro que se racha, do chicote que vibra, do trovão, etc....


chapo | n. m. | adj.

Pancada dada na face com a mão aberta....


biscoito | n. m.

O mesmo que biscoito de mar....


panchão | n. m.

Foguete chinês, de estalos, que é muito usado em festividades (ex.: os convidados foram recebidos com o rebentamento de dezenas de panchões)....


papoco | n. m.

Estalo, estampido, ruído daquilo que estoura, explode ou rebenta....


balote | n. m.

Pequeno fardo....


pipoco | n. m.

Acto ou efeito de pipocar ou rebentar....


laustíbia | n. f.

Pancada, dada geralmente na face, com a mão aberta....


par | adj. 2 g. | n. m. | n. m. pl.

O mesmo que par de estalos....


bofetada | n. f.

Pancada dada com a mão aberta, geralmente na cara....


arriar | v. tr. | v. intr.

Desferir, aplicar, dar (ex.: arriou-lhe um par de estalos)....


espirrar | v. tr. | v. intr.

Saltar do lume ou dar estalos ao lume....


estralejar | v. intr. | v. tr.

Dar muitos estalos....


estalejar | v. tr. e intr.

Fazer estalar ou dar repetidos estalos ou estalidos....


tapa | n. f. | n. f. (PT) / n. m. (BR) | n. m.

Acto ou efeito de tapar....



Dúvidas linguísticas



Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.



Em "Ninguém te vai agradecer", qual a função sintáctica de te? Será complemento indirecto?
O pronome pessoal te pode desempenhar função de complemento directo (ex.: vi-te ontem) ou de complemento indirecto (ex.: dei-te um beijo). No caso em apreço, o pronome te desempenha a função de complemento indirecto, uma vez que corresponde à pronominalização de uma construção do verbo agradecer como transitivo indirecto, com a preposição a (agradecer-te = agradecer a ti), podendo ocorrer com um complemento directo (ex.: ninguém te vai agradecer o favor = ninguém to vai agradecer).
Para determinar a função sintáctica deste pronome, é útil substituir a segunda pessoa gramatical (tu > te) pela terceira (ele > o/lhe), pois neste caso o complemento directo e o complemento indirecto têm formas diferentes, o para o complemento directo, lhe para o complemento indirecto (ex.: ninguém vai agradecer o favor ao rapaz > ninguém lhe vai agradecer o favor / *ninguém o vai agradecer o favor; o asterisco indica agramaticalidade).

Para dúvidas deste teor, poderá consultar uma obra como o Dicionário Gramatical de Verbos Portugueses, dirigido por João Malaca CASTELEIRO (Lisboa: Texto Editores, 2007), que contém a explicitação das funções sintácticas de cada verbo.


Ver todas