PT
BR
Pesquisar
Definições



electroquimicamente

A forma electroquimicamentepode ser [derivação de electroquímicoeletroquímicoeletroquímico] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
electroquimicamenteeletroquimicamenteeletroquimicamente
|lèt| |lè| |lè|
( e·lec·tro·qui·mi·ca·men·te e·le·tro·qui·mi·ca·men·te

e·le·tro·qui·mi·ca·men·te

)


advérbio

De modo electroquímico.

etimologiaOrigem etimológica:electroquímico + -mente.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: eletroquimicamente.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: electroquimicamente.
grafiaGrafia no Brasil:eletroquimicamente.
grafiaGrafia em Portugal:electroquimicamente.
electroquímicoeletroquímicoeletroquímico
|lèt| |lè| |lè|
( e·lec·tro·quí·mi·co e·le·tro·quí·mi·co

e·le·tro·quí·mi·co

)


adjectivoadjetivo

Relativo a electroquímica.

etimologiaOrigem etimológica:electro- + químico.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: eletroquímico.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: electroquímico.
grafiaGrafia no Brasil:eletroquímico.
grafiaGrafia em Portugal:electroquímico.


Dúvidas linguísticas



Qual destas frases está correcta: «Ele assegurou-me que viria» ou «Ele assegurou-me de que viria»? Li que o verbo "assegurar" é regido pela preposição "de" quando é conjugado pronominalmente; no entanto, só me soa bem dessa forma quando ele é conjugado reflexivamente, como em "Eles asseguraram-se de que não eram seguidos". Afinal, como é que é? Obrigada.
Os dicionários que registam as regências verbais, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou o Dicionário sintáctico de verbos portugueses, estipulam que o verbo assegurar é regido pela preposição de apenas quando usado como pronominal (ex.: quando saiu de casa assegurou-se de que as janelas estavam fechadas). Para além do uso pronominal, o verbo assegurar pode ainda ser transitivo directo ou bitransitivo, isto é, seleccionar complementos não regidos por preposição (ex.: os testes assegurariam que o programa iria funcionar sem problemas; o filho assegurou-lhe que iria estudar muito).

Este uso preposicionado do verbo assegurar na acepção pronominal nem sempre é respeitado, havendo uma tendência generalizada para a omissão da preposição (ex.: quando saiu de casa assegurou-se que as janelas estavam fechadas). O fenómeno de elisão da preposição de como iniciadora de complementos com frases finitas não se cinge ao verbo assegurar, acontecendo também com outros verbos, como por exemplo aperceber (ex.: não se apercebeu [de] que estava a chover antes de sair de casa) ou esquecer (ex.: esquecera-se [de] que havia greve dos transportes públicos).




Por favor poderiam me dar o feminino desta frase: Os músicos estão na praça!
Uma frase não tem feminino ou masculino.

Se a questão se coloca quanto ao sujeito Os músicos, o feminino da palavra músico é música (ex.: Ela é música). Se se referir ao conjunto de músicos e músicas, então terá de ser Os músicos. Assim, se o sujeito da frase for feminino plural, será As músicas (mesmo podendo ser confundido com as músicas = as canções, as melodias).