PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cripto-

Que tem uma estrutura com componentes minerais tão finos que não se conseguem identificar no exame microscópico normal (ex.: quartzo criptocristalino, sílica criptocristalina)....


Relativo a criptojudeu, a criptojudaísmo ou à prática secreta da religião judaica....


criptogamia | n. f.

Estudo das plantas criptogâmicas....


criptografia | n. f.

Escrita secreta, em cifra, isto é, por meio de abreviaturas ou sinais convencionais....


criptograma | n. m.

Comunicação ou escrita em cifra....


Análise ou decifração de comunicação ou escrita codificada ou secreta....


criptologia | n. f.

Disciplina que estuda a escrita cifrada, reunindo técnicas da criptografia e da criptoanálise....


criptojudeu | adj. n. m.

Que ou quem pratica secretamente a religião judaica....


criptoanalista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem é especialista em criptoanálise....


criptanalista | adj. 2 g. n. 2 g.

O mesmo que criptoanalista....



Dúvidas linguísticas



É incorreto pluralizar a palavra aleluia?
A palavra aleluia pode ser utilizada como substantivo feminino ou como interjeição. Como substantivo admite o plural aleluias (ex.: Ouviam-se as aleluias fora da igreja. A criança apanhou um molho de aleluias.), mas como interjeição é invariável em número (ex.: Já chegámos! Aleluia!).



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).

Ver todas