PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cacimbe

cacimbado | adj.

Diz-se do terreno onde há cacimbas ou poços....


relento | n. m.

Humidade da noite....


cacimba | n. f.

Orvalho e relento em certos pontos da África....


cacimbão | n. m.

Cova ou poço grande, onde se juntou água....


zimbro | n. m.

Orvalho, cacimba; sereno, relento....


maianga | n. f.

Poço que recebe a água pluvial filtrada pelos terrenos circunjacentes e que é utilizada pelas povoações....


cacimba | n. f.

Cova ou poço em que se junta a água paludosa....


cacimbar | v. intr.

Formar-se ou cair cacimba....


cacimbar | v. intr.

Encher-se de água (um terreno) formando poças aqui e além....


cacimbo | n. m.

Orvalho e relento em certos pontos costeiros de África....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




O substantivo cota actualmente utilizado pela juventude com o sentido de "pessoa mais velha" tem a sua origem na língua latina. Certo?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra cota, no sentido de "pessoa mais velha", deriva do quimbundo, língua falada em Angola.

Ver todas