PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    assoardes-mas

    assuada | n. f.

    Ajuntamento de pessoas para provocarem desordem ou delitos....


    lenço | n. m.

    Peça quadrada de tecido ou de papel com que se assoa o nariz ou limpa o suor do rosto, das mãos....


    assoar | v. tr. | v. pron.

    Limpar o nariz das mucosidades....


    assuar | v. tr.

    Insultar com vaias....


    esmoncar | v. tr.

    Limpar moncos ou muco do nariz....


    limpar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. pron.

    Tirar a uma coisa ou a si aquilo que suja, nomeadamente lavando, esfregando, sacudindo, escovando, varrendo, etc. (ex.: limpar a mesa; limpou-se com uma escova)....


    moncar | v. intr.

    Limpar moncos ou muco do nariz....


    trombetear | v. intr. | v. tr.

    Tocar trombeta....



    Dúvidas linguísticas


    Diz-se parecido a ou parecido com? Por exemplo, parecido ao Pai ou parecido com o Pai? Ambas as formas estão correctas?


    Em português, há algum fenómeno especial com os advérbios em -mente quando vão seguidos numa frase (ou com uma conjunção no meio)? Tanto em espanhol como em catalão há um comportamento curioso, em que algum dos advérbios perde o -mente: Simple y llanamente (em espanhol, se há dois ou mais, só o último fica "completo"); Exclusivament i principal (em catalão, não é obrigatório mas, se acontece, só o último fica sem o -mente). Li que o francês e o italiano mantêm sempre o -mente. E em português?