PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    Verruma

    verrumão | n. m.

    Verruma grande e grossa....


    terebrante | adj. 2 g. | n. m. | n. m. pl.

    Diz-se da dor cuja sensação parece produzida por uma verruma a penetrar nos tecidos....


    terebrar | v. tr.

    Perfurar; furar com verruma....


    verrumar | v. tr. e intr. | v. intr.

    Furar com verruma....


    tripanossoma | n. m.

    Hematozoário parasita do sangue de diversos vertebrados e causador da doença do sono e outras....


    tradinha | n. f.

    Pequeno instrumento, geralmente de ferro, que serve para abrir furos na madeira....


    trépano | n. m.

    Instrumento cirúrgico em forma de broca que serve para atravessar os ossos, particularmente os do crânio....


    bradal | n. m.

    Instrumento de carpinteiro, feito de aço, e que substitui a verruma, quando se receia que a madeira estale ou rache....


    pua | n. f.

    Extremidade da verruma e de alguns outros instrumentos....


    travoela | n. f.

    Espécie de verruma....


    verruma | n. f.

    Pequeno instrumento, geralmente de ferro, que serve para abrir furos na madeira....



    Dúvidas linguísticas


    Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
    Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.


    Elencar: Ultimamente, na empresa onde trabalho, tenho visto este verbo a ser usado, quer na forma escrita, quer na forma oral. Sinceramente duvido da sua existência, assim como desconheço o seu significado, e quando pergunto o mesmo a quem profere ou escreve esta palavra, dizem-me que provém do substantivo "elenco". Podem, por favor, comentar?