PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Flagelo

    disciplina | n. f. | n. f. pl.

    Conjunto de leis ou ordens que regem certas coletividades....


    volvoce | n. m.

    Género de pequeníssimos flagelados que formam colónias esféricas....


    protozoário | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Relativo aos protozoários....


    açoite | n. m.

    Castigo, flagelo, calamidade....


    flagelação | n. f.

    Ato ou efeito de flagelar ou de se flagelar....


    flagelo | n. m.

    Tiras ou correia para açoitar....


    hidra | n. f.

    Pessoa, coisa, calamidade, flagelo que se renova constantemente à medida que se fazem esforços para o combater ou debelar....


    suplício | n. m. | n. m. pl.

    Grave punição corporal ordenada por sentença....


    clade | n. f.

    Grande número de mortes violentas....


    flagelamento | n. m.

    Ato ou efeito de flagelar ou de se flagelar....


    vergasta | n. f.

    Castigo; açoite; flagelo....


    mastigóforo | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Classe de seres unicelulares que possuem um ou mais flagelos, através dos quais se movimentam....


    giárdia | n. f.

    Designação comum dos protozoários flagelados do género Giardia lamblia que parasitam o intestino delgado dos mamíferos e que causam a giardíase....


    lâmblia | n. f.

    Designação comum dos protozoários flagelados do género Giardia lamblia que parasitam o intestino delgado dos mamíferos e que causam a giardíase....


    flagelado | adj. n. m. | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Que ou o que se flagelou....


    urticação | n. f.

    Ato de flagelar a pele para a excitar....



    Dúvidas linguísticas


    Qual a forma correcta 'Estive na Quarteira' ou 'Estive em Quarteira'?


    Ao utilizar o vosso dicionário, obtive o seguinte resultado para a palavra amoníaco: do Lat. ammoniacu < Gr. ammoniakón s. m., gás incolor, de cheiro intenso, sabor acre e com efeitos lacrimogéneos; gás composto de azoto e hidrogénio, que se encontra na urina e nas matérias em decomposição. A partir de lacrimogéneos obtive: masc. plu. de lacrimogéneo, do Lat. lacrima + Gr. gen, r. de gígnomai, gerar. No entanto a palavra lacrimogéneo não aparece no vosso dicionário, mas sim lacrimogénio (com i em vez de e): adj., que provoca ou produz lágrimas; que faz chorar. Assim, gostaria de saber se existem as duas formas ou se uma se encontra errada.