PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    FATIAMOS-MA

    torriscado | adj.

    Muito torrado (falando-se de fatias de pão)....


    salpicão | n. m.

    Enchido largo, feito principalmente da carne do lombo de porco....


    trincha | n. f.

    Ferro cortante como a enxó, próprio para limpar buracos no meio das peças dos carros....


    turnedó | n. m.

    Fatia grossa e arredondada de carne de vaca, geralmente frita ou grelhada....


    bauru | n. m.

    Sanduíche feita com pão francês, fatias de rosbife, queijo, tomate, alface, entre outros....


    sashimi | n. m.

    Fatia fina de peixe comida crua, originária da cozinha japonesa....


    schnitzel | n. m. 2 núm.

    Carne de lombo cortada transversalmente em fatias não muito grossas e fritas depois de coberto de ovo e pão ralado....


    magret | n. m.

    Peito de pato ou de ganso, geralmente cevado através de gavagem, cozinhado e normalmente servido às fatias (ex.: magret de pato)....


    origone | n. m.

    Conjunto de fatias de pêssego curadas ou secas (ex.: arroz com origone)....


    orijone | n. m.

    Conjunto de fatias de pêssego curadas ou secas....


    Fatia alta de carne bovina do lombo, de boa qualidade, geralmente frita ou grelhada....


    chatobriã | n. m.

    Fatia alta de carne bovina do lombo, de boa qualidade, geralmente frita ou grelhada....


    brusqueta | n. f.

    Fatia de pão torrado, esfregada com alho e condimentada com azeite e outros ingredientes (ex.: brusqueta de tomate)....


    albardada | n. f.

    Fatia feita de pão envolta em ovo e coberta de açúcar....


    torra | n. f.

    Ato ou efeito de torrar....


    torrada | n. f.

    Fatia de pão torrado (ex.: quero uma torrada com manteiga)....




    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Situemo-nos na área da arquitectura ou da engenharia civil. Imaginemos que falamos de uma tela retesada. Sob tensão. Será erro clamoroso (claro que, clamoroso ou não, pouco importa. Sendo erro...) Mas dizia eu: será erro nesse caso dizer e escrever "tela tensionada"?