Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

salpicão

salpicãosalpicão | n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

sal·pi·cão sal·pi·cão


nome masculino

1. [Portugal]   [Portugal]   [Culinária]   [Culinária]  Enchido largo, feito principalmente da carne do lombo de porco. = SALSICHÃO

2. [Brasil]   [Brasil]   [Culinária]   [Culinária]  Prato que consiste na mistura de carnes frias (chouriço, paio, lombo de porco) fatiadas e temperadas com alho e vinho.

3. [Brasil]   [Brasil]   [Culinária]   [Culinária]  Salada de carne, peixe ou crustáceos desfiados e misturados com legumes, pedaços de fruta e maionese.

pub

Parecidas

Anagramas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

Por António Galopim de Carvalho Salsicha e salpicão são palavras começadas por “sal” uma vez que referem a enchidos temperados com sal..

Em Tupiniquim

Ovos mexidos c/ salpicão Peixe: Bacalhau memorial;;

Em baiaocanal.pt

gastronómicas: Arroz de feijão com salpicão cozido, Cabritinho do Montemuro e Feijão com couve e carne fumada , lá bem...

Em AUTOCARAVANA

Maria, grão-de-bico, pastéis de nata, salpicão e azeite..

Em Mergulhos fonol

...Alguma da couve está pronta para o caldo verde do jantar, com rodelas de salpicão a derramar as gorduras do porco no caldo..

Em CONTRASENSO
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Sou assíduo consultor do site da Priberam para dúvidas sobre significação de palavras. Mas não consegui entender a diferença entre as palavras aluguéis e alugueres. Poderiam por favor esclarecer-me?
Aluguéis é a forma do plural do substantivo aluguel. Alugueres é a forma do plural do substantivo aluguer. As duas palavras aluguel e aluguer são sinónimas, sendo a primeira mais usada no português do Brasil e a segunda no português de Portugal.



Tenho dúvidas na construção desta frase: "caso tenha dúvidas, não hesite em perguntar" ou "caso tenha dúvidas, não hesite perguntar". Não sei qual a mais correcta.
As duas frases apresentadas encontram-se correctas, pois o verbo hesitar, quando selecciona uma frase infinitiva, pode ser transitivo directo, isto é, selecciona um complemento que não é regido por preposição (ex.: não hesite perguntar) ou transitivo indirecto, isto é, selecciona um complemento regido por preposição (ex.: não hesite em perguntar). Pesquisas em corpora e motores de busca mostram no entanto que a construção como transitivo indirecto (hesitar em) é mais usual.
pub

Palavra do dia

pas·si·nhar pas·si·nhar


(passinho, diminutivo de passo + -ar)
verbo intransitivo

Dar passos muito pequenos; andar com pequenos passos. = PASSARINHAR, PASSARITAR

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/salpic%C3%A3o [consultado em 01-12-2021]