PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Engodo-Mas

    arrastão | n. m.

    Esforço para arrastar....


    cevo | n. m.

    Isca (para caça ou pesca)....


    ilécebra | n. f.

    Esforço para atrair. (Mais usado no plural.)...


    lambugem | n. f.

    Iguaria muito apetitosa....


    chamarisco | n. m.

    Aquilo que serve para atrair ou chamar a atenção....


    amostra | n. f.

    Ato ou efeito de amostrar....


    isca | n. f. | interj.

    Alimento que se põe no anzol, para atrair o peixe....


    isco | n. m.

    Engodo do anzol....


    anzol | n. m.

    Gancho em que se arma a isca para pescar....


    embeleco | n. m.

    Engano em que se empregam boas palavras ou promessas tentadoras....


    minhocada | n. f.

    Engodo para pescar enguias, feito de um molho de minhocas....


    negaça | n. f.

    Ave artificial que atrai as que andam voando....


    visco | n. m.

    Planta parasita da família das lorantáceas....


    chama | n. f. | n. m.

    Ato ou efeito de chamar....


    lambuja | n. f.

    Pequeno lucro ou vantagem dado a alguém, geralmente para engodo....


    insídia | n. f.

    Espera às escondidas que se faz a alguém para o atacar....


    zagaia | n. f.

    Lança curta de arremesso, feita de madeira dura, com ponta de ferro....


    engodador | adj. n. m.

    Que ou aquele que engoda....


    burlado | adj.

    Que se burlou ou se enganou com burla....



    Dúvidas linguísticas


    Qual a forma correcta 'Estive na Quarteira' ou 'Estive em Quarteira'?


    Tenho uma dúvida relativamente ao novo acordo ortográfico. Será que alguém me pode explicar de forma convincente porque é que a palavra "pára" (3ª pess. sing. pres. ind. de parar e 2ª pess. sing. imp. de parar) terá a sua grafia alterada para "para"?
    Não bastavam já todos os outros exemplos na língua portuguesa em que diferentes palavras têm a mesma grafia, mudando a sua pronúncia para alterar o significado? A final o novo acordo ortográfico serve para simplificar ou para complicar?
    Não quero dizer que muitas das coisas do novo ortográfico não fazem sentido, por muito que nos custe alterar a forma como nos ensinaram a ler e a escrever, mas é por causa destes exemplos, no meu ver, completamente estúpidos, que o novo acordo perde credibilidade e fará com que muita gente se recuse a aplicá-lo.