PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    EMBATEU-OS

    armíssono | adj.

    Que soa como armas embatidas....


    baque | n. m.

    Estrondo que faz o corpo que cai ou embate....


    batedouro | n. m.

    Pedra em que as lavadeiras batem a roupa, lavando-a....


    conflito | n. m.

    Altercação, desordem....


    impacto | adj. | n. m.

    Metido à força....


    peitada | n. f.

    Embate de um peito com outro....


    quebra-mar | n. m.

    Paredão ou estrutura resistente que amortece o embate das ondas num porto ou o efeito das correntes....


    quebrança | n. f.

    Embate das ondas nos rochedos....


    tumulto | n. m.

    Grande movimento de pessoas acompanhado de ruído de vozes e de gritos....


    colação | n. f.

    Ação ou poder de conferir um benefício eclesiástico....


    tesão | n. m. | n. m. ou f.

    Estado do que está duro ou rijo....


    airbag | n. m.

    Cada uma das bolsas de ar usadas em veículos automóveis que, em caso de colisão, são insufladas, protegendo os passageiros do embate contra o habitáculo....


    embate | n. m. | n. m. pl.

    Choque (em que há ímpeto e ruído)....


    tope | n. m.

    Choque; embate; encontro de objetos....


    pechada | n. f.

    Embate de dois cavaleiros, vindos de lados opostos....


    ilisão | n. f.

    Ato ou efeito de ilidir ou de argumentar contra algo ou alguém (ex.: ilisão da presunção)....



    Dúvidas linguísticas


    Será que existe o plural de arroz em arrozes? Será que se emprega?


    Acabo de reparar que nas Definições - Acordo Ortográfico de 1990 - Variedade do Português - distinguem-se duas Normas, uma Europeia e outra Brasileira. A minha pergunta é: Porque é que a norma utilizada em PORTUGAL é designada por norma europeia - que eu saiba não existe mais nenhum país na Europa cuja língua oficial seja o Português - quando a norma utilizada no Brasil é designada por norma brasileira e não sul americana?
    Vejo isso como uma descriminação em relação ao país onde nasceu a língua portuguesa. Já encontrei na internet entidades, que ganham dinheiro a ensinar a língua portuguesa, a afirmar que o português falado no Brasil é mais puro do que aquele que é falado em Portugal. Duvido que as entidades brasileiras aceitassem de braços caídos que a versão da língua portuguesa que eles falam fosse designada como Norma Sul Americana.