PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Aragem

calmaria | n. f.

Calor sem nenhuma aragem....


aura | n. f.

Vento brando e agradável....


cicio | n. m.

Som das folhas ou ramas movidas pela aragem....


zéfiro | n. m.

Vento fresco e suave....


ar | n. m. | n. m. pl.

Aragem, vento....


aragem | n. f.

Vento brando....


bafagem | n. f.

Viração, aragem, brisa....


brisa | n. f. | pron. indef.

Vento fresco e brando....


fresquidão | n. f.

Aragem ou temperatura fresca e amena....


oressa | n. f.

Vento fraco e intermitente....


aurécia | n. f.

Aragem fresca dos campos, depois de regados, em manhãs de Verão....


sopro | n. m. | n. m. pl.

Vento, brisa, aragem....


bambinar | v. tr.

Agitar-se com a aragem ou com o movimento de andar....


ciciar | v. intr. | v. tr.

Rumorejar levemente (como a aragem na rama das árvores)....


saturno | n. m. | adj.

Tempo quente e abafado; grande calor sem aragem....


fresco | adj. | n. m. | adj. n. m.

Aragem fresca....



Dúvidas linguísticas



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).



Tenho verificado a existência, ao longo do país , de repetição de topónimos; por exemplo: Trofa, Gondar, Bustelo. Qual é a etimologia dessas palavras?
Segundo o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, o topónimo Bustelo, muito frequente em Portugal e na Galiza, talvez seja diminutivo de busto ‘campo de pastagem’. Quanto a Gondar, o autor aventa a hipótese de provir de uma hipotética forma gótica (ou goda) Gunthi-harjis ‘exército para combate’. Por fim, o topónimo Trofa é de origem obscura.

Ver todas