PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

trespassam

transacto | adj.

Que é anterior, que já acabou ou que já passou....


zepelim | n. m.

Grande dirigível rígido de construção alemã, com carcaça metálica, usado para travessias do Atlântico na década de 1930....


Pessoa que adquire o direito de usufruir de um estabelecimento comercial ou industrial por meio de trespasse....


trespassante | n. 2 g.

Pessoa que cede o direito de usufruir de um estabelecimento comercial ou industrial por meio de trespasse....


trespasse | n. m.

Acto ou efeito de trespassar....


trespasso | n. m.

Acto ou efeito de trespassar....


varado | adj. | n. m.

Que se varou....


passado | adj. | n. m. | n. m. pl.

Que passou ou decorreu....


espetar | v. tr. | v. pron. | v. tr. e pron.

Enfiar em espeto....


gelar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e intr. | v. tr.

Converter em gelo....


sagitar | v. tr.

Dar forma de seta a....


traspassar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Varar ou furar de lado a lado....


trespassar | v. tr. e intr. | v. tr.

Passar de um lado a outro....


chave | n. f. | adj. 2 g. 2 núm.

Instrumento com que se faz correr a lingueta de uma fechadura para a abrir ou fechar....


tres- | pref.

Indica além de, para além de, em troca de, ao través, para trás, através (ex.: tresantontem; tresnoitar; trespassar)....


peixe-lápis | n. m.

Pequeno peixe teleósteo (Nannostomus trifasciatus), de água doce, com o dorso trespassado por três faixas escuras longitudinais e barbatanas vermelhas....


varar | v. tr. | v. intr.

Bater com vara....



Dúvidas linguísticas



Se seis meses é um semestre, como se designam cinco meses?
Tal como é referido na resposta quinquimestral, o prefixo de origem latina quinqui- (que indica a noção de “cinco”) é bastante produtivo, sendo possível formar a palavra quinquimestre para designar um período de cinco meses. Esta palavra não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas a sua formação respeita as regras morfológicas da língua portuguesa.



Vi escrito saberia-o; não deverá ser sabê-lo-ia? A frase era se tivesse .......saberia-o.
Quando utiliza um pronome clítico (ex.: o, lo, me, nos) com um verbo no futuro do indicativo (ex.: oferecer-lhe-ei) ou no condicional, também chamado futuro do pretérito (ex.: oferecer-lhe-ia), deverá fazer a mesóclise, isto é, colocar o pronome clítico entre o radical do verbo (ex.: oferecer) e a terminação que indica o tempo verbal e a pessoa gramatical (ex.: -ei ou -ia). Assim sendo, a forma correcta é sabê-lo-ia.

Ver todas