PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

marechal

marechal | n. m.

Distinção honorífica concedida a certos generais, e cuja insígnia é o bastão....


marechalato | n. m.

Cargo ou dignidade de marechal....


florianismo | n. m.

Partido que apoiava o marechal Floriano Peixoto (1839-1895), político brasileiro e segundo presidente do Brasil....


marechala | n. f.

Mulher que ocupa o posto de marechal....


florianista | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g.

Que ou quem é admirador ou seguidor da política do marechal Floriano Peixoto (1839-1895), político brasileiro e segundo presidente do Brasil ou do florianismo....


Posto militar mais elevado na hierarquia da força aérea brasileira....


floriano | n. m.

Nota de cem cruzeiros....


bastão | n. m.

Insígnia de marechal do exército....



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




A minha dúvida é a seguinte: qual o antónimo da palavra "antecipar"? Vejo, com alguma frequência, que são utilizadas as palavras "postcipar" ou "postecipar" que, presumo, estarão incorrectas. Se assim for, qual o antónimo correcto?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, o verbo antecipar pode ter como antónimos os verbos adiar (ex.: a reunião foi antecipada vs. a reunião foi adiada), atrasar (ex.: a festa antecipou-se vs. a festa atrasou-se), procrastinar (ex.: o ministério antecipou a construção do hospital vs. o ministério procrastinou a construção do hospital), prorrogar (ex.: o prazo de entrega foi antecipado vs. o prazo de entrega foi prorrogado) e retardar (ex.: o concessionário antecipou a entrega do carro vs. o concessionário retardou a entrega do carro). As formas postecipar e postcipar não se encontram registadas em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, pelo que o seu uso é de evitar.

Ver todas