Pesquisa nas Definições por:

    espiguei-mos

    aristado | adj.

    Que tem arestas ou praganas....


    bagado | adj.

    Que tem muita baga....


    Que lavra por sua conta e risco....


    Cujas flores estão dispostas em espiga....


    arreigada | n. f. | n. f. pl.

    Espiga das unhas....


    aresta | n. f.

    Prolongamento fino e pontiagudo da inflorescência das gramíneas....


    caibro | n. m.

    Cada um dos paus grossos que ligam o frechal à cumeeira do telhado e sobre os quais assentam as ripas....


    debulha | n. f.

    Operação de separar o grão da espiga....


    penacheiro | n. m.

    Designação comum às plantas do género Callistemon, da família das mirtáceas, de origem australiana, de folhas lanceoladas e inflorescências em forma de espiga....


    salgueirinha | n. f.

    Planta da família das litráceas com flores vermelha ou rósea, dispostas em espiga, existentes em Portugal, nos lugares húmidos....


    cistanque | n. m.

    Género de plantas orobancáceas, com flores dispostas em espiga simples....


    soca | n. f.

    Designação vulgar do rizoma ou caule subterrâneo....


    xibolete | n. m.

    Sinal ou gesto combinado....


    Planta (Heracleum sphondylium) da família das apiáceas, com propriedades medicinais....


    carolim | n. m.

    Recetáculo comum a muitos flósculos de uma espiga....


    cascabulho | n. m.

    Casca das pevides, das castanhas, da bolota, etc....



    Dúvidas linguísticas


    A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


    Relativamente à resposta 3416 ("plural de pixel/píxel") há uma questão que não está a ser respeitada e é importante. Pixel é uma unidade e, cientificamente falando, unidades não têm plural por isso não deveria ser nem pixels nem píxeis, mas Pixel. É comum usar plural em unidades comuns como o metro, mas não quer dizer que esteja correcto, afinal também é comum dizer a grama em vez de o grama. Se aprendemos a dizer 10Newton, 20Hertz, 40Tesla, porque não podemos aprender 10 metro ou 20 Pixel?