PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

descarregar

contundente | adj. 2 g.

Que pode provocar lesão ou contusão pela pressão exercida numa parte do corpo, batendo ou chocando (ex.: arma contundente; instrumento contundente; pancada contundente)....


De modo completo (ex.: a bateria estava completamente descarregada)....


levadoura | n. f.

Barcaça com aparelhos para descarregar navios....


terminal | adj. 2 g. | n. m.

Que termina....


descarga | n. f.

Acto ou efeito de descarregar....


download | n. m.

Descarregamento de dados de um computador remoto para um computador local....


excitador | adj. n. m.

Instrumento para descarregar a electricidade dos aparelhos eléctricos ou dos corpos electrizados....


sistema | n. m.

Conjunto de programas que permitem gerar as diversas tarefas de um computador e descarregar os utilizadores de toda a programação de rotina....


streaming | n. m.

Tecnologia que permite a recepção de dados, sobretudo de áudio e vídeo, em fluxo contínuo à medida que vão sendo enviados, sem necessidade de descarregar o conjunto total dos dados (ex.: transmissão em streaming)....


chegada | n. f. | n. f. pl.

Acto de chegar....


aliviar | v. tr. | v. intr. | v. intr. e pron. | v. pron.

Descarregar....


arriar | v. tr. | v. intr.

Fazer descer (ex.: arriar a bandeira)....


brandir | v. tr. | v. intr.

Agitar (a arma) antes de descarregar o golpe....



Dúvidas linguísticas



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).

Ver todas