PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

declaradas

Que é contrário à democracia (ex.: declarações antidemocráticas)....


assertivo | adj.

Que tem carácter de asserção....


-fasia | elem. de comp.

Exprime a noção de linguagem ou palavra (ex.: disfasia)....


impactante | adj. 2 g.

Que causa impacto (ex.: declaração impactante; números impactantes)....


in limine | loc.

No princípio; desde logo (ex.: autor do livro faz uma declaração in limine)....


descredibilizante | adj. 2 g.

Que diminui ou faz perder a credibilidade; que descredibiliza (ex.: declaração descredibilizante)....


Que não se declarou ou enunciou de modo perfeito ou literal; que tem ambiguidades ou suscita dúvidas (ex.: hostilidade inexplícita; princípio inexplícito)....


inexpresso | adj.

Que não se expressou ou declarou (ex.: desejo inexpresso; percepção inexpressa; vontade inexpressa )....


declarado | adj.

Franco; aberto; manifesto....


Cerimónia pela qual o Papa declara digna de veneração alguma pessoa falecida....


concerto | n. m.

Combinação entre pessoas ou entidades....


declaradas | n. f. pl.

Usado na locução adverbial às declaradas, publicamente, às claras....


directiva | n. f.

Indicação, instrução ou norma que deve orientar uma acção ou actividade....



Dúvidas linguísticas



Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?
Os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, o Dicionário Houaiss ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam ambas as variantes gráficas (massapão e maçapão). No entanto, de acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, a variante maçapão deve ser preferível à variante massapão, porque se trata de palavra com origem no castelhano mazapán, que por sua vez derivaria do árabe, o que prescreveria a grafia com ç e não com s duplo.



Gostava de saber se a palavra anti-terrorista é hifenizada ou não.
Deve escrever-se antiterrorista e não anti-terrorista, quer se escreva de acordo com o Acordo Ortográfico de 1945 (cf. Base XXIX), quer de acordo com Acordo Ortográfico de 1990 (cf. Base XVI).

Segundo o Acordo Ortográfico de 1945, o elemento de formação anti- apenas deve ser ligado por hífen a palavras que comecem por h (ex.: anti-higiénico), i (ex.: anti-ibérico), r (ex.: anti-rugas) ou s (ex.: anti-semita).

Segundo o Acordo Ortográfico de 1990, o elemento de formação anti- apenas deve ser ligado por hífen a palavras que comecem por h ou por i (ex.: anti-higiénico, anti-ibérico). No caso de o elemento seguinte começar por r ou s, não deverá ser seguido de hífen e aquela consoante deve ser dobrada (ex.: antirrugas, antissemita).


Ver todas